Spanish Style
Mostrando 1-12 de 16 artigos, teses e dissertações.
-
1. Análise de padrões de colocações de itens lexicais como identificadores do perfil estilístico tradutório de heart of darkness
RESUMO O objetivo deste artigo é descobrir se os quatro tradutores de Heart of Darkness para o espanhol capturaram os marcadores de temática de incerteza apontados por Stubbs (2003, 2005). A pesquisa se afilia aos Estudos da Tradução Baseados em Corpus (BAKER, 2000; OLOHAN, 2004) e parte dos achados de Stubbs (2003, 2005) sobre preferências estilística
DELTA. Publicado em: 12/08/2019
-
2. Orientación Académica y Profesional: percepción del mercado de trabajo desde las Consejerías de Educación españolas
Abstract The combination of labor market unfavorable to young people and the implementation of an academic and vocational guidance model, focused on the vocational dimension, portraits a context that raises important questions about how they connect with each other. Consequently, we consider it important to know how the relationship between both factors is p
Educ. Pesqui.. Publicado em: 28/02/2019
-
3. Charismatic leadership among nursing professionals: an integrative review
RESUMO Objetivo: Analisar o conhecimento produzido acerca da liderança carismática entre os profissionais de enfermagem. Método: Trata-se de uma revisão integrativa da literatura por meio de buscas nas seguintes bases de dados eletrônicas: LILACS, Pubmed, SCOPUS, Web of Science e CINAHL, sendo artigos publicados em inglês, português e espanhol, até
Rev. Bras. Enferm.. Publicado em: 2019-02
-
4. Estado de necesidad: la Cruz Roja Española en Marruecos, 1886-1927
Abstract This article studies the central role of nation-states in the Red Cross during the interwar period. In the late nineteenth century, Spain pioneered the creation of European-style humanitarian institutions in Morocco. However, its perennial instability as a state, aggravated by the colonial disaster of 1898, put an end to the regenerationist project
Hist. cienc. saude-Manguinhos. Publicado em: 2016-09
-
5. Azeitonas de mesa no Brasil: mercado, tecnologia e aspectos legais
Azeitona de mesa é o produto vegetal fermentado de maior importância no mundo ocidental. Apesar de não possuir produção significativa, o Brasil está entre os dez maiores consumidores de azeitona de mesa do mundo. Para o ano safra 2013/2014 (período entre os dias 01 de outubro até 30 de setembro), estima-se que o país seja o segundo maior importador
Cienc. Rural. Publicado em: 05/05/2015
-
6. O pretÃrito imperfeito do indicativo e as perÃfrases imperfectivas de passado em contos literÃrios escritos em espanhol: um estudo sociofuncionalista / Imperfective periphrasis of past and of imperfect of indicative tense in short stories by Spanish writers: a sociofunctional perspective
This dissertation studied the multifunctionality in a sociofunctional perspective of the imperfective past in the Spanish language in the contexts of use of imperfective periphrasis of past and of imperfect of indicative tense. It was also investigated the variation among these forms in the descriptive, habitual, desiderative and narrative functions. The obj
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 14/05/2012
-
7. NARRATIVES OF DISPLACEMENT TOLD BY EXCHANGE STUDENTS IN MINAS GERAIS: IDENTITY CONSTRUCTION IN SOCIOCULTURAL IN- BETWEENNESS / NARRATIVAS DE DESLOCAMENTO DE ESTUDANTES DE INTERCÂMBIO NO INTERIOR DE MINAS GERAIS: CONSTRUÇÕES IDENTITÁRIAS DE ENTRE-LUGAR SOCIOCULTURAL
This research focuses on the analysis of narratives of displacement told by exchange students who take part in an international exchange program, in small and medium-sized cities in Minas Gerais. The program brings high school students from different countries to Brazil and sends Brazilian students to other countries, so that these students experience anothe
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 02/09/2011
-
8. A encenação de La Celestina por Ziembinski: o clássico de Fernando de Rojas no Brasil do regime militar / La Celestina play, by Ziembinski: Fernando de Rojas classical work in Brazil during the militar government
La Celestina, as it is known the Tragicomedy of Calisto and Melibea, by Fernando de Rojas, is a fundamental work of Hispanic culture. Due to its essentially dramatic style it has been already adapted in many countries and in different times. During 1969 and 1970, three different professional performances of La Celestina took place in Brazil. The objective of
Publicado em: 2010
-
9. A traductory odissey of Ulysses: analisis of translations of James Joyces work / Uma odisséia tradutória do Ulisses: análise de traduções da obra de James Joyce
By following André Lefeveres concepts of translated literature as refracted texts, this study presents certain aspects of the reception of the first translations into Portuguese, French and Spanish of James Joyces Ulysses (1922) in France, Argentina, Portugal and Brazil. It also discusses various solutions of the translators when interpreting Joyces text, u
Publicado em: 2007
-
10. AS DUAS FACES DE UM MESMO MONUMENTO A IGREJA E O CONVENTO DE SANTO ANTÃNIO DO CARMO EM OLINDA, PERNAMBUCO
For more than 50 years, the kingdom of Portugal was united with the kingdom of Spain and in its own territory or in the other, very little was said about the presence of this culture before the other one. thereâs no doubt about what Spain represented in the areas of art and architecture of the peninsula. It also doesnât ignore the historic constitution of
Publicado em: 2007
-
11. O trabalho do professor de língua estrangeira representado e avaliado em diários de aprendizagem
The present work is part of a research project being developed by the Group ALTER-LAEL. The Group ALTER-LAEL is a research group concerned with questions related with human action and texts produced in or about the educational work situation. Thus, the groups main research project focuses on the development of more solid knowledge on how texts, social activi
Publicado em: 2006
-
12. The Underlying Communication Outlines to Haiku and Haicai / Os esquemas comunicacionais subjacentes ao HAIKU e ao HAICAI
Grounded on the Hjelmeslevs concepts, on the Jakobsons functions of the language and on some postulates of the Peirces theory of the signs, this work intends to capture the repeatable invariabilities in haiku and haicais produced by poets of countries of English, Spanish, French and Portuguese languages in confrontation with little poems written by the orien
Publicado em: 2005