Equivalentes Textuais
Mostrando 1-10 de 10 artigos, teses e dissertações.
-
1. Relações entre desempenho e o reforçador das relações verbais de tato e textual em contexto de equivalência de estímulo
Em algumas condições, relações verbais de tato, que envolvem estímulos não verbais tais como objetos apresentam características de aprendizagem e manutenção diferente das relações textuais, que são controladas por estímulos verbais produtos de respostas verbais, tais como palavras impressas. Essas diferenças despertam interesse prático em rela
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 30/03/2012
-
2. A construção de um glossário bilíngue de futebol com o apoio da Linguística de Corpus. / Bulding a bilingual glossary on Football with the aid of Corpus Linguistics
Ao tentar traduzir um texto específico sobre o tema futebol da língua espanhola para o português brasileiro ou vice-versa, o tradutor se depara com uma infinidade de termos típicos dessa área de especialidade que não constam em muitos dos atuais dicionários e glossários, ou constam de forma limitada, sem abranger muitas das situações reais de uso.
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 26/03/2012
-
3. Presença plus : modelo de identificação de presença social em ambientes virtuais de ensino e aprendizagem
Este trabalho de tese apresenta o Modelo Presença Plus (PPlus) para identificação de pistas textuais denotadoras de presença social em interações discursivas feitas por alunos em fóruns e chats educacionais. O grau de presença social (PS) é um indicativo de como os sujeitos interagem entre si e com o ambiente de aprendizagem; sendo considerado, na l
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 2012
-
4. e-Rural: ambiente web para geração de conteúdos considerando a cultura e o nível de letramento do aprendiz
This paper describes the process of developing and prototyping environment high-fidelity to develop culturally contextualized hyperdocuments web, adapted and made available according to the level of literacy of the learner, so it has access to and can understand the information and technological knowledge allowing your individual improvement and professional
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 31/05/2011
-
5. Uma abordagem para adaptação cultural de conteúdo considerando diferentes níveis de letramento e equivalentes textuais.
Este artigo apresenta uma proposta para gerar hiperdocumentos contextualizados culturalmente na web, adaptados e disponibilizados de acordo com o nível de letramento, de forma que o usuário tenha acesso e compreenda as informações e conhecimentos técnicos leiteiros que permitam seu aprimoramento individual. Enfoca a promoção de aprendizagem inclusiva
SIMPÓSIO BRASILEIRO DE INFORMÁTICA NA EDUCAÇÃO. Publicado em: 2011
-
6. Tipologia textual e ativação de terminologia : um estudo em manuais técnicos de produtos tecnológicos
O propósito desta tese é investigar os mecanismos, de caráter linguístico-textual, que respondem pela ativação de termos técnicos em manuais de produtos tecnológicos. Delimitamos o campo da investigação a unidades lexicais e semiológicas, de valor especializado, em quatro manuais técnicos que tratam de procedimentos de uso de produtos tecnológic
Publicado em: 2010
-
7. Desenvolvimento e aplicação do Litterae: um sistema para marcação, etiquetação, estatística e busca de unidades textuais e processuais
Esta dissertação, desenvolvida no âmbito do projeto SEGTRAD (Segmentação Cognitiva e Sistemas de Memória de Tradução) e vinculada ao LETRA (Laboratório Experimental de Tradução) da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais, propõe um novo método de anotação de registros de teclado (keylog) gravados pelo Translog® com a ferra
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 10/12/2009
-
8. Gênero Textual na Metodologia de Pesquisa em Gramaticalização
O tema deste trabalho é a questão dos gêneros textuais na seleção de corpora para investigações diacrônicas da língua. O propósito desta pesquisa é demonstrar que diferentes gêneros favorecem determinados usos, e que isso coloca em pauta a necessidade do rigor na seleção dos textos que deverão constituir os corpora para estudos diacrônicos, m
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 17/08/2009
-
9. Colocações especializadas e 'Komposita' : um estudo constrastivo alemão-português na área de cardiologia
Os estudos fraseológicos têm ganhado força nos últimos tempos, por ter-se percebido que não basta para o tradutor ter conhecimento de palavras isoladas. É necessário, para o tradutor, que se indiquem as combinatórias de palavras. Tendo em vista essa necessidade, o objetivo deste trabalho é fornecer aos profissionais de tradução um estudo sobre as
Publicado em: 2009
-
10. Falhas redacionais no uso de relatores lógicos em dissertações argumentativas de vestibular / Failure in composition in the use of logical relators in argumentatives dissertations to college entrance examination
Visando ao aprimoramento do ensino de produção de textos no curso médio, examina-se nesta tese em dissertações argumentativas de vestibulandos o uso equivocado (ou o equivocado não-uso) de conjunções e equivalentes como introdutores de teses, argumentos, concessões e restrições. A análise do corpus revelou um elevado índice de correlações sind
Publicado em: 2006