AnÃlise do sistema ortogrÃfico do portuguÃs brasileiro em cartas do sÃc. XIX / AnÃlise do sistema ortogrÃfico do portuguÃs brasileiro em cartas do sÃc. XIX

AUTOR(ES)
DATA DE PUBLICAÇÃO

2009

RESUMO

Como à sabido, atà o sÃculo XIX, ainda nÃo tÃnhamos uma convenÃÃo que uniformizasse a grafia da LÃngua Portuguesa. Esse fato favorecia a variaÃÃo da escrita dessa lÃngua. Partindo dessa realidade, o presente trabalho tem como objetivo analisar a escrita da variedade do portuguÃs do Brasil em cartas de leitores do sÃculo XIX publicadas em jornais pernambucos, buscando alcanÃar as motivaÃÃes lingÃÃsticas que poderiam responder pela variaÃÃo da escrita vocabular entre os diferentes autores observados. Para tal foi analisado um corpus de 26 cartas de autores diferentes entre 1827 a 1873. Nesses documentos observamos primeiro o sistema vocÃlico, isto Ã, os encontros vocÃlicos ditongos e hiatos; as vogais Ãtonas pretÃnicas, as vogais tÃnicas, as vogais Ãtonas postÃnicas e as principais transformaÃÃes que elas sofreram na passagem para o portuguÃs. Em seguida, analisamos o sistema consonantal: as consoantes iniciais, as mediais, as consoantes geminadas, os grupos consonantais de origem grega e de origem latina e por que sua inserÃÃo na LÃngua Portuguesa. Dessa forma, constatamos que o nosso sistema se caracterizava pela imitaÃÃo aos autores greco - latinos e a sua doutrina em matÃria ortogrÃfica cujo parÃmetro a ser seguido era a arte de bem escrever baseado na tradiÃÃo latina. Acreditamos que os fenÃmenos apresentados na anÃlise servirÃo para que entendamos melhor como o sistema portuguÃs se comportava no sÃculo XIX antes da reforma proposta por GonÃalves Viana em 1904

ASSUNTO(S)

latin imitation etimologia ethmology sistema ortogrÃfico transformation ortographic system letras imitaÃÃo latina transformaÃÃo

Documentos Relacionados