Terminologia Dicionario Terminologico
Mostrando 1-12 de 12 artigos, teses e dissertações.
-
1. O LUGAR DA FONÉTICA/FONOLOGIA DO PORTUGUÊS EM DOCUMENTOS OFICIAIS PORTUGUESES DO ENSINO BÁSICO
RESUMO A Nomenclatura Gramatical em vigor em Portugal até 2003 datava de 1967. Em 2007, instituiu-se uma nova terminologia linguística, por meio da publicação do Dicionário Terminológico (DT). Tal dicionário resultou da revisão da Terminologia Linguística para os Ensinos Básico e Secundário, analisada neste estudo. Em 2015, outro importante docume
Alfa, rev. linguíst. (São José Rio Preto). Publicado em: 30/05/2019
-
2. Inclusão e tratamento de termos técnico-científicos em dicionários escolares: Um estudo crítico
Neste trabalho, no qual conjugamos duas das Ciências do Léxico, a Lexicografia e a Terminologia, objetivamos desenvolver uma análise crítica da inclusão e do tratamento dos termos técnico-científicos em cinco dicionários escolares do Tipo 3, selecionados no Programa Nacional do Livro Didático - PNLD/2006. Como pressuposto, consideramos o dicionário
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 05/12/2011
-
3. Comunicação, língua e discurso: uma análise terminológica discursiva de um dicionário de especialidade
Esta pesquisa propõe uma análise terminológica de algumas definições contidas no Dicionário de Comunicação (Barbosa &Rabaça, 2008), a fim de contrapor termos do dicionário com o seu uso, em textos da especialidade. Além disso, as análises comparam os termos da língua especializada, ocorrentes no Jornal Meio &Mensagem, com o tratamento dado a ele
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 18/08/2011
-
4. Portuguese/italian bilingual terminology dictionary of cultural and natural heritage subfields. / Dicionário terminológico bilíngue português/italiano das subáreas do Patrimônio Cultural e do Patrimônio Natural.
O Patrimônio Turístico, subárea do Turismo, tem despertado bastante interesse por dois aspectos: por ser uma fonte de renda para as partes envolvidas, ou seja, o lugar de saída e o lugar de chegada, e por levantar a problemática da preservação desse patrimônio, tema que está cada vez mais em destaque. No que se refere a essa subárea, ela se divide
Publicado em: 2010
-
5. Aspectos semânticos da terminologia do biodiesel
Na contemporaneidade, presenciamos a expansão do conhecimento propiciada, fundamentalmente, pelas mudanças contínuas emanadas das ciências e das técnicas. A Terminologia, na qualidade de disciplina que estuda as chamadas linguagens de especialidade, desempenha um papel primordial nesse processo. A relevância desta pesquisa se justifica pela ausência d
Publicado em: 2010
-
6. Uso comum da terminologia anatômica cardiológica: análise crítica e proposta de discussão trilingue
INTRODUÇÃO: A Terminologia e a Lexicografia têm sido principalmente aplicadas em Ciências da Saúde na discussão de relatos de casos ou na publicação de artigos científicos. O conhecimento da Anatomia Humana permite compreender termos médicos, e o refinamento da Terminologia Médica possibilita melhor comunicação anatomomédica em nível altamente
Brazilian Journal of Cardiovascular Surgery. Publicado em: 2009-09
-
7. Elaboração de dicionário terminológico inglês-português-espanhol em anatomia cardiológica.
A Terminologia e a Lexicografia têm sido principalmente aplicadas em Ciências da Saúde na discussão de relatos de casos ou na publicação de artigos científicos. O conhecimento da Anatomia Humana permite compreender termos médicos, e o refinamento da Terminologia Médica possibilita melhor comunicação anatomomédica em nível altamente técnico. Gra
Publicado em: 2009
-
8. Vocabulário técnico e formação dos profissionais da área têxtil: necessidade, elaboração e avaliação de um dicionário de terminologia do vestuário
Esta pesquisa trata do vocabulário técnico têxtil, especialmente na área do vestuário, utilizado como instrumento didático no processo ensino-aprendizagem do curso de Engenharia Têxtil, da Universidade Federal do Rio Grande do Norte. Esse vocabulário foi criteriosamente examinado com o propósito de ser conceituado e contextualizado, nas subáreas do
Publicado em: 2007
-
9. Definição terminológica : fundamentos teórico-metodológicos para sua descrição e explicação
Ao propor uma nova metodologia analítico-descritiva para o enfoque da definição terminológica científica, este trabalho pretende contribuir para o reconhecimento dos perfis desse tipo de definição no escopo do desenvolvimento das teorias terminológicas de perspectiva lingüística. À luz de algumas idéias da semântica enunciativa, especialmente as
Publicado em: 2007
-
10. Reflexões sobre terminologia jurídica bilínque de contratos: subsídios para o tradutor de contratos em inglês
When translating contracts from one language to another, translators are in the habit of excessively trusting in their intuition, which may lead them into error. This is because many are the false cognates, cases of polysemy and other aspects relating to problems that may cause confusion. Intending to avoid these mistakes, the majority of the translators who
Publicado em: 2007
-
11. A terminological dictionary of the Technique Orthopedics: description and analisis / Um dicionário terminológico da área de ortopedia técnica: descrição e análise
Nossa pesquisa apresenta um dicionário terminológico da área de Ortopedia Técnica (responsável pela fabricação de órteses e de próteses ortopédicas) sob uma abordagem lexicográfico-terminológica. Nosso corpus é constituído de 702 termos. O levantamento dos termos foi feito segundo os modelos teóricos da Lexicografia e da Terminologia. As defin
Publicado em: 2006
-
12. "Dicionário terminológico da gestão pela qualidade total em serviços" / "Terminological Dictionary of Total Quality Control in Services"
O objetivo desta Tese de Doutorado é apresentar o resultado de uma pesquisa terminológica monolíngüe descritiva acerca das unidades de conhecimento especializado relacionadas a uma área específica da língua portuguesa denominada gestão pela qualidade total em serviços, por meio da organização desses elementos em um dicionário terminológico. Para
Publicado em: 2003