Comunicação, língua e discurso: uma análise terminológica discursiva de um dicionário de especialidade

AUTOR(ES)
FONTE

IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia

DATA DE PUBLICAÇÃO

18/08/2011

RESUMO

Esta pesquisa propõe uma análise terminológica de algumas definições contidas no Dicionário de Comunicação (Barbosa &Rabaça, 2008), a fim de contrapor termos do dicionário com o seu uso, em textos da especialidade. Além disso, as análises comparam os termos da língua especializada, ocorrentes no Jornal Meio &Mensagem, com o tratamento dado a eles pelo Dicionário de Comunicação, pelo Dicionário de Administração e Finanças (Sandroni, 2008), pelo Dicionário de usos da língua inglesa English Language Dictionary (de Collins Cobuild, 2006), pelo Dicionário de usos do português (de Francisco Borba e colaboradores, 2002) e pelo Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (2009). Essa comparação foi fundamental para se analisarem os discursos dos dicionários de especialidade, dos dicionários de usos, do dicionário geral da língua e do Jornal Meio &Mensagem, no sentido de, pela contraposição entre as relações de sentidos formalmente estabelecidas e o uso efetivo, mostrar que os dicionários de especialidade se beneficiariam de uma metodologia que definisse as entradas, com base no uso. Para a fundamentação teórica foi elaborada uma proposta de aplicação de uma análise terminológica discursiva, baseada nos procedimentos teórico-metodológicos da Terminologia e da Análise do Discurso. Na Terminologia, com base em Felber (1984), Cabré (1993), Barros (2004), Finatto (2001), Kleiber (1990), Bugueño Miranda e Farias (2011), Sager (1993), Alves (1999, 1994, 1990), Felber (1984), Neves (2010, 2006, 2002), foram descritos os procedimentos de análise dos termos de um dicionário terminológico de especialidade, e também discutiu-se a problemática da definição lexicográfica e terminográfica. Além disso, foi exposto um recorte da teoria semântica aplicada à análise terminológica e também realizou-se uma discussão sobre homonímia e polissemia. O embasamento teórico na Análise do Discurso está respaldado em Pêcheux (1995, 1990, 1988), Maingueneau (2006, 2002, 1998, 1997), Foucault (1995) e Authier-Revuz (1998, 1992, 1982), ao desenvolverm os conceitos de formação discursiva, interdiscurso, universo, campo e espaço discursivo, sentidos, silenciamento, heterogeneidades e não coincidências do dizer. A pesquisa trabalhou com a hipótese de que os dicionários de especialidade devem construir as definições das entradas com base no uso dos termos em ambientes naturais de ocorrência. Os resultados alcançados comprovaram que há deslizamentos, apagamentos, silenciamentos e deslocamentos de sentidos entre o discurso do dicionário especializado, o discurso dos dicionários gerais e o discurso da Comunicação observado nos usos.

ASSUNTO(S)

comunicação terminologia análise do discurso funcionalismo communication terminology discourse analysis letras

Documentos Relacionados