Sintese Para Teste
Mostrando 13-24 de 450 artigos, teses e dissertações.
-
13. Carta ao Editor - Viscosuplementação - Rezende MU, Campos GC. Rev Bras Ortop 2012;47(2):160-164
Resumo Objetivo O procedimento de Bristow aberto é um método há muito estabelecido e eficaz no tratamento da instabilidade anterior do ombro. Seguindo as tendências das cirurgias minimamente invasivas, essa cirurgia foi realizada por artroscopia, e seus resultados foram avaliados. Métodos Foram avaliados 43 ombros de pacientes submetidos ao procedimen
Rev. bras. ortop.. Publicado em: 2021-04
-
14. Tradução e adaptação transcultural de seis perguntas breves de triagem dos aspectos biopsicossociais da dor crônica
RESUMO JUSTIFICATIVA E OBJETIVOS: Para que a avaliação de pacientes com dor crônica se torne mais ampla e focada nas reais necessidades do paciente, é necessário levar em consideração os fatores psicossociais que influenciam na experiência dolorosa. O objetivo deste estudo foi realizar a tradução e adaptação transcultural para o contexto brasile
BrJP. Publicado em: 2021-01
-
15. Síntese e caracterização de biovitrocerâmica com adição de SrO a partir de sílica de casca de arroz
Resumo A casca de arroz é um resíduo abundante no Rio Grande do Sul, Brasil, e pode ser utilizada para produção de sílica pura. As biovitrocerâmicas têm a sílica como principal componente. A biocompatibilidade desses materiais pode ser incrementada adicionando componentes, como SrO. Este trabalho objetivou o uso da sílica proveniente da casca de arr
Cerâmica. Publicado em: 2020-12
-
16. Adaptação transcultural do instrumento PAIR: Pharmacotherapy Assessment in Chronic Renal Disease para aplicação no Brasil
Resumo Indivíduos com doença renal crônica (DRC) frequentemente utilizam polifarmácia o que os expõe ao risco de problemas relacionados a medicamentos (PRMs). No Brasil, não existem instrumentos que possam sistematizar a avaliação da farmacoterapia e a gestão de PRMs nesta população. Portanto, o objetivo deste trabalho foi realizar a adaptação t
Ciênc. saúde coletiva. Publicado em: 2020-10
-
17. Cross-cultural adaptation of the NoMAD questionnaire to Brazilian Portuguese
RESUMO INTRODUÇÃO: O questionário Normalisation Measure Development (NoMAD) tool busca identificar os fatores contextuais determinantes no processo de implementação de intervenções complexas em saúde. Este artigo tem por objetivo traduzir e adaptar culturalmente o NoMAD para o português do Brasil. MÉTODOS: A adaptação transcultural foi realizad
Rev. Assoc. Med. Bras.. Publicado em: 2020-10
-
18. Autoimmune encephalitis (AIE)
RESUMO INTRODUÇÃO: O questionário Normalisation Measure Development (NoMAD) tool busca identificar os fatores contextuais determinantes no processo de implementação de intervenções complexas em saúde. Este artigo tem por objetivo traduzir e adaptar culturalmente o NoMAD para o português do Brasil. MÉTODOS: A adaptação transcultural foi realizad
Rev. Assoc. Med. Bras.. Publicado em: 2020-10
-
19. Influence of Bisphosphonates on the Behavior of Osteoblasts Seeded Onto Titanium Discs
Resumo Entre outros fatores, os tipos de bisfosfonatos bem como os regimes de tratamento parecem estar diretamente associados com o sucesso ou falhas na instalação de implantes osseointegrados. Este estudo avaliou a influência de dois bisfosfonatos, o alendronato de sódio (AS) e o ácido zoledrônico (AZ), no metabolismo de osteoblastos. Osteoblastos hum
Braz. Dent. J.. Publicado em: 2020-06
-
20. Adaptação transcultural da versão brasileira do Questionnaire on Eating and Weight Patterns-5 (QEWP-5)
Resumo Introdução O Questionnaire on Eating and Weight Patterns-5 (QEWP-5) – Questionário sobre Padrões de Alimentação e Peso-5 – é um instrumento auto preenchível utilizado para rastrear indivíduos com transtorno da compulsão alimentar (TCA) segundo os critérios do DSM-5. Entretanto, essa versão do instrumento ainda não foi adaptada para
Trends Psychiatry Psychother.. Publicado em: 2020-03
-
21. Tradução, adaptação transcultural e confiabilidade da escala de utilidade clínica de Tyson e Connell
RESUMO O objetivo deste estudo foi traduzir e adaptar a escala de utilidade clínica de Tyson e Connell para o português brasileiro, além de avaliar sua confiabilidade interexaminador e intraexaminador. O processo de tradução e adaptação transcultural foi desenvolvido em cinco estágios: tradução; síntese das traduções; retrotradução; avaliaçã
Fisioter. Pesqui.. Publicado em: 2020-01
-
22. Translation and content validation of the Geriatric Institutional Assessment Profile for Brazil
RESUMO Objetivo: descrever o processo de adaptação e validação de conteúdo do Geriatric Institutional Assessment Profile (GIAP) para enfermeiros que atuam no cuidado ao idoso em hospitais brasileiros. Método: estudo metodológico realizado em cinco etapas: tradução inicial, síntese da tradução inicial, retrotradução, avaliação pelo comitê d
Rev. Bras. Enferm.. Publicado em: 05/12/2019
-
23. TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION OF DEATH ATTITUDE PROFILE REVISED (DAP-R) FOR USE IN BRAZIL
RESUMO Objetivos: realizar a tradução, adaptação cultural e validação de conteúdo do Death Attitude Profile Revised ao contexto brasileiro. Método: estudo metodológico que compreendeu as etapas de tradução inicial, síntese das traduções, retrotradução, comitê de especialistas e pré-teste realizado com 40 estudantes de enfermagem. O proc
Texto contexto - enferm.. Publicado em: 04/11/2019
-
24. Multiple sclerosis has a distinct lipid signature in plasma and cerebrospinal fluid
RESUMO Embora o diagnóstico da EM tenha se modificado na última década, ainda tem como requisito básico a demonstração da disseminação no tempo e no espaço, através do quadro clínico e do exame de ressonância magnética. A síntese intratecal de imunoglobulina pode ser um marcador inespecífico e não há biomarcadores plasmáticos que sejam úte
Arq. Neuro-Psiquiatr.. Publicado em: 24/10/2019