Linguas Estrangeiras
Mostrando 1-12 de 273 artigos, teses e dissertações.
-
1. O AMBIENTE DIGITAL TRADCORPUS: PROPOSTA DE REPOSITÓRIO DE DADOS DE CORPORA ON-LINE PARA O ENSINO DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS E DE TRADUÇÃO
RESUMO O presente artigo apresenta a interface inicial do repositório Tradução e Corpora On-line para Formação de Competências Profissionais (TRADCorpus), que visa fornecer corpora abertos multilíngues, paralelos e comparáveis como recurso para o ensino e aprendizagem de Tradução e de competências linguísticas em múltiplos pares de línguas tais
Trabalhos em Linguística Aplicada. Publicado em: 2023
-
2. Sprachmittlung - Mediation: Welche Konsequenzen für die Praxis aus dem Companion Volume? Eine curriculumanalytische Untersuchung und theoretisch-konzeptionelle Modellierungen für den Fremdsprachenunterricht
Resumo Este artigo visa apresentar a modelagem da mediação no Volume Complementar publicado em 2018 para o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas/QECRL (EUROPARAT 2001) e explorar o potencial da mediação para a prática do ensino de línguas estrangeiras. Em sua parte de análise curricular, o texto examina a concepção da mediação no QE
Pandaemonium Germanicum. Publicado em: 2022
-
3. Políticas linguísticas públicas para as línguas estrangeiras no Brasil e no Uruguai: uma fotografia das leis nacionais na primeira década do século XXI
RESUMO: Este texto aborda as políticas linguísticas públicas educacionais sobre a oferta de línguas estrangeiras no Brasil e no Uruguai na primeira década do século XXI. O objetivo é problematizar a interpretação de leis nacionais, a partir das três unidades escolhidas para o desenvolvimento de um estudo comparado, a saber: lugar, tempo e política
Revista Brasileira de Linguística Aplicada. Publicado em: 2022
-
4. SENTIDOS EM MOVIMENTO E TRABALHO DO EQUÍVOCO: UMA LEITURA DISCURSIVA DA PROPOSTA CURRICULAR NACIONAL PARA A OFERTA DE EDUCAÇÃO PLURILÍNGUE
RESUMO Historicamente, as diversas modalidades de ensino bilíngue no Brasil não têm figurado em documentações político-educacionais regulamentadoras. Entretanto, em 2020, a proposição das Diretrizes Curriculares Nacionais para a oferta de Educação Plurilíngue, no âmbito do Conselho Nacional de Educação, pode ser compreendida como um instrumento
Trabalhos em Linguística Aplicada. Publicado em: 2022
-
5. Dizer a mesma coisa em outras palavras? Questionando o senso comum sobre mediação/tradução durante a formação de docentes de LE: três textos-chave
Resumo Nas últimas décadas, a tradução/mediação linguística tem ganhado destaque e relevância na área de ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras (LEs). Mesmo assim, muitos trabalhos acerca desse assunto ainda partem de uma compreensão da atividade tradutória/de mediação que está enraizada no senso comum e é incompatível com abordagens at
Pandaemonium Germanicum. Publicado em: 2022
-
6. IDEOLOGIAS LINGUÍSTICAS E CONSTRUÇÕES DE SUBJETIVIDADES EM MATERIAIS DIDÁTICOS DE LÍNGUA INGLESA: UM CASO SOBRE REFUGIADOS
RESUMO É impossível pensar a história de ensino de línguas estrangeiras sem refletir sobre os livros didáticos (doravante, LDs). Os LDs assumiram um papel tão significativo no âmbito do ensino de línguas que sua presença no processo educacional se torna frequentemente imperativa - ou pelo menos esperada e incentivada. Apesar de ser teoricamente um p
Trabalhos em Linguística Aplicada. Publicado em: 2022
-
7. Capital lingüístico y circulación internacional: Un estudio comparativo entre Argentina, Brasil y Chile
Resumo Embora a hipercentralidade do inglês tenha sido considerada característica central do sistema acadêmico mundial e tendência crescente no circuito acadêmico latino-americano, impulsionada pelas políticas científicas estatais e pelas crenças dos pesquisadores, até agora não se tentou observar até que ponto a publicação em inglês é efetiva
Tempo Social. Publicado em: 2022
-
8. Fremdsprachenlernen im Teletandem: Ein deutsch-brasilianisches Kollaborationsprojekt aus der Sicht teilnehmender Studierender
Resumo O presente artigo tem o objetivo de apresentar os resultados de um projeto de cooperação internacional de Teletandem entre a Freie Universität Berlin e a Universidade de São Paulo, cujo foco principal é o impacto do programa na perspectiva dos estudantes que participaram do programa. As parcerias de Teletandem são baseadas em colaborações entr
Pandaemonium Germanicum. Publicado em: 2022
-
9. Die Relevanz der Selbstlernzentren für die Autonomiebildung beim Fremdsprachenlernen an der Universität
Resumo A necessidade de ambientes formais voltados ao apoio de aprendizes de línguas tem sido tema de vários debates na área de Línguas Estrangeiras Modernas, considerando sua importância na formação de sujeitos autônomos. Portanto, este estudo busca refletir sobre o papel de espaços institucionalizados, especificamente, de Centros de Autoacesso no
Pandaemonium ger.. Publicado em: 2021-04
-
10. Deutsch lernen im Blended-Format: Erfahrungen mit dem brasilianischen Sprachlernprogramm „Idiomas sem Fronteiras - Alemão“
Resumo Tendo em vista o crescente uso das mídias digitais no ensino de línguas estrangeiras, o presente artigo aborda os desafios e as oportunidades do ensino híbrido (blended learning) através de um exemplo concreto: o programa Idiomas sem Fronteiras, que oferta cursos de alemão online com acompanhamento virtual e presencial desde 2016 em universidades
Pandaemonium ger.. Publicado em: 2021-04
-
11. DaF und digitale Medien: ein Interview mit Dietmar Rösler
Resumo Dietmar Rösler, professor e autor dos livros "E-Learning Fremdsprachen - eine kritische Einführung" e "Deutsch als Fremdsprache: Eine Einführung", fala em uma entrevista sobre suas idéias sobre o uso de mídias digitais no ensino do alemão como língua estrangeira e suas experiências como professor universitário com a digitalização do ensino
Pandaemonium ger.. Publicado em: 2021-04
-
12. O ensino do “perfecto compuesto” em E/LE a partir de notícias
RESUMO Sabendo que o pretérito perfecto compuesto em espanhol expressa anterioridade da situação denotada em relação a um ponto de referência situado no presente (RAE, 2010), pautamos o nosso trabalho na descrição e análise desta categoria a partir de notícias escritas em espanhol e veiculadas de forma online por um jornal hispânico, tendo em vist
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 2021-03