Ensenanza De Lengua Espanola
Mostrando 1-12 de 14 artigos, teses e dissertações.
-
1. EXPRESSÃO ORAL EM LÍNGUA ESPANHOLA NA UNIVERSIDADE FEDERAL DE SERGIPE: um estudo sobre os fatores positivos, negativos e (des)motivacionais que implicam sua aprendizagem. / EXPRESIÓN ORAL EN ESPAÑOL EN LA UNIVERSIDAD FEDERAL DE SERGIPE: un estudio de los factores positivos y negativos (de) motivacional que implica su aprendizaje.
Este trabajo tiene por objetivo principal conocer los factores que propiciaron y/o dificultaron el aprendizaje/adquisición de la expresión oral de aprendices de la lengua española de la Universidad Federal de Sergipe (UFS). Para tanto, nos basamos principalmente en los estudios sobre el proceso de enseñanza y aprendizaje de lenguas de Nunan (1989); en la
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 19/10/2012
-
2. O USO DO TEXTO LITERÁRIO NAS AULAS DE ESPANHOL NAS TURMAS DE 2 ANO DO ENSINO MÉDIO DE UMA ESCOLA PARTICULAR DE PORTO VELHO: A RELAÇÃO ENTRE OS DOCUMENTOS OFICIAIS E AS CRENÇAS DA COMUNIDADE ESCOLAR / USO DE TEXTO LITERARIO EN CLASES DE ESPAÑOL EN EL 2 AÑO DE LA ESCUELA SECUNDARIA PARA UN COLEGIO PUERTO VIEJO: LA RELACIÓN ENTRE LOS DOCUMENTOS OFICIALES Y CREENCIAS DE LA ESCUELA DE LA COMUNIDAD
Pautados em uma perspectiva exploratório-descritiva investigamos a perspectiva dos alunos, professora e escola, representada por uma coordenadora e pela diretora pedagógica da instituição, quanto ao uso do texto literário em atividades de leitura em língua espanhola, nas turmas de 2 ano do ensino médio de uma escola particular da cidade de Porto Velho
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 22/03/2011
-
3. O desenvolvimento da prática pedagógica de alunos professores de espanhol como língua estrangeira
El proceso de enseñanza aprendizaje de español como lengua extranjera (E/LE) pasa por cambios y testes. En 2005 se promulgó la Lei Federal 11.161, de acuerdo con esta, todas las instituciones de enseñanza secundaria brasileñas tendrían el plazo de cinco años para que se hiciera obligatoria la implementación del estudio de español como lengua extranj
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 28/02/2011
-
4. Análise dos atos de pedir e de ordenar em livros didáticos de espanhol para brasileiros e em produções cinematográficas: uma perspectiva intercultural / Análisis de los actos de pedir y ordenar en libros didácticos de español para brisileños y en producciones cinematográficas: una perspectiva intercultural
El principal objetivo de toda enseñanza, en especial de lengua extranjera, es el contacto con el otro, con el modo de decir de ese otro. Por eso, aprender una nueva lengua va mucho más allá del mero dominio de sus aspectos funcionales y/o lingüísticos, presupone, sobretodo, ser capaz de comprender y relacionarse con una realidad sociocultural distinta,
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 29/09/2010
-
5. As habilidades linguísticas e a capacidade comunicativa no ensino de espanhol: Estudo das OCEM. / Las competencias lingüísticas y habilidades de comunicación en la enseñanza del español: Estudio de OCEM.
A promulgação da Lei 11. 161/2005 trouxe ao cenário da educação brasileira o desafio de implantar a Língua Espanhola no Nível Médio das escolas públicas estaduais. Neste momento, muitas escolas em todo o país encontram-se justamente no processo de execução desta lei. Em virtude disto, em 2006 são publicadas as Orientações Curriculares para o E
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 30/08/2010
-
6. El uso de tiempo pasado (simple y compuesto) y el imperfecto en la narrativa escrita en español para estudiantes de formación docente universitario de Brasil: un análisis funcionalista / O uso dos pretéritos perfeito (simples e composto) e imperfeito do indicativo em narrativas escritas em espanhol por aprendizes brasileiros em formação docente universitária: uma análise funcionalista
Este trabalho trata dos usos lingüísticos dos pretéritos perfeito e imperfeito nos planos semântico-sintático, semântico-lexical e textual-discursivo, em narrativas produzidas por professores de Espanhol em formação. Deram suporte a nossa proposta os pressupostos teóricos do Funcionalismo Lingüístico, pesquisas sobre a aquisição do Aspecto verba
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 16/09/2009
-
7. Ensino de pronúncia no curso de espanhol do núcleo de línguas da UECE: diagnóstico e proposta didática / La enseñanza de la pronunciación del español en el curso de la UECE principales idiomas: diagnóstico y propuesta didáctica
Este trabajo verifica el tratamiento dado a la enseñanza de la pronunciación en las clases de español del Núcleo de Línguas de UECE, y presenta una propuesta para la enseñanza de la pronunciación que posibilite el desarrollo de las habilidades orales de los estudiantes. La investigación se llevó a cabo con tres profesores de español de la instituci
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 24/08/2009
-
8. El modo subjuntivo en español/LE a niveles avanzados: contribución a su enseñanza en aprendices adultos de cursos libres / O subjuntivo em espanhol/LE: contribuição ao seu ensino a alunos de cursos livres em nível avançado
Este trabalho apresenta a descrição do emprego do modo subjuntivo no português do Brasil e no espanhol, um primeiro panorama contrastivo e uma ênfase no emprego desse modo tanto nas orações independentes quanto nas subordinadas. Além dos estudos gramaticais e teóricos sobre este tema nos dois idiomas, foram analisados também dados lingüísticos aut
Publicado em: 2009
-
9. As crenças de aprender espanhol de alunos no curso de letras. / Las creencias de los estudiantes que aprenden español en el curso de las letras.
El objetivo de esta investigación fue hacer un estudio sobre las creencias de aprendizaje de español de alumnos del curso de Letras de la Universidade Estadual de Santa Cruz (UESC). Para desarrollar este estudio, fueron utilizados cuestionarios, entrevistas y relatos autobiográficos, en un periodo de un año, o dos semestres lectivos. El trabajo se refere
Publicado em: 2009
-
10. Formação de professores de espanhol e o ensino-aprendizagem das variações da língua :um estudo de caso
Los objetivos de esta investigación, que tiene por objetos la formación de profesores de español y la enseñanza de las variedades de la lengua extranjera, fueron el conocimiento y el análisis de las concepciones y procedimientos metodológicos y didácticos de los profesores de Español de la UFPR, con respecto a la enseñanza y el aprendizaje de las va
Publicado em: 2008
-
11. Os processos de identificação com a língua espanhola na sala de aula sob uma perspectiva pragmática
Este trabajo tiene como objetivo principal investigar como las profesoras participantes tratan las diferencias lingüístico-culturales del español en la enseñanza básica. Para ello, se analiza las prácticas lingüísticas de esas profesoras, a través de los procedimientos metodológicos característicos de la investigación cualitativa-interpretativist
Publicado em: 2008
-
12. A representação de atores sociais nos discursos sobre o ensino de espanhol no Brasil em corpus jornalístico
Los estudios en representación de actores sociales se vienen concentrando en la investigación del modo como se incluyen o excluyen los participantes en los discursos midiático, jurídico o político, por ejemplo. Entre los objetivos del CORDIALL/LETRA/UFMG, los trabajos han orientado su interés en la inclusión/exclusión de personajes en novelas o de id
Publicado em: 2008