O ensino da escrita japonesa : um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português)
AUTOR(ES)
Aiko Tanonaka Ogassawara
DATA DE PUBLICAÇÃO
2006
RESUMO
This research project aims to investigate the features of the teaching of Japanese writing by means of the analysis of the specialized language of that area found in specialized texts. The corpus used for the collection of terminological units relevant to the research was selected among texts specialized in the teaching of Japanese writing. The categorization of such terminological units has allowed us to place them in a hierarchy drawn up from their relations of coordination and subordination. Three major categories were found: the grapheme, the use and the teaching process. The hierarchical ordering of the terminological units has allowed us to obtain a system of concepts that structures the knowledge about the teaching of Japanese writing. Such a structure reflects the features of the teaching of Japanese writing, which are knowledge about the semantic grapheme (ideogram) and the phonetic grapheme (phonogram); about the use of such graphemes according to the Japanese ortographic rules in effect, and about how to carry out the teaching of Japanese writing. The system of concepts allows one to visualize all the knowledge which is necessary for doing a good job of passing on knowledge and for making an appropriate selection of teaching materials.
ASSUNTO(S)
língua japonesa - estudo e ensino unidade terminológica terminological unit ensino da escrita japonesa teaching of japanese writing bilingüismo grafema fonético (fonograma) phonetic grapheme (phonogram) sistema de conceitos escrita - japão specialized language linguistica aplicada grafema semântico (ideograma) linguagem de especialidade semantic grapheme (ideogram) system of concepts
Documentos Relacionados
- Um estudo terminológico bilíngue (Português-Francês) do vocabulário da moda : subárea vestuário
- O uso da LIBRAS no ensino de leitura de português como segunda língua para surdos: um estudo de caso em uma perspectiva bilíngüe
- A INFLUÊNCIA DA FALA BILÍNGUE HUNSRÜCKISCH-PORTUGUÊS BRASILEIRO NA ESCRITA DE CRIANÇAS BRASILEIRAS EM SÉRIES INICIAIS
- A seleção do professor de Português e suas relações com o ensino da escrita
- O agramatismo : um estudo de caso em portugues