Professores De Linguas
Mostrando 13-24 de 391 artigos, teses e dissertações.
-
13. DaF und digitale Medien: ein Interview mit Dietmar Rösler
Resumo Dietmar Rösler, professor e autor dos livros "E-Learning Fremdsprachen - eine kritische Einführung" e "Deutsch als Fremdsprache: Eine Einführung", fala em uma entrevista sobre suas idéias sobre o uso de mídias digitais no ensino do alemão como língua estrangeira e suas experiências como professor universitário com a digitalização do ensino
Pandaemonium ger.. Publicado em: 2021-04
-
14. Repensando práticas de letramento digital e agendas educacionais em tempos de incerteza da Covid-19
RESUMO Neste artigo, problematizamos questões de letramento em meio ao atual contexto de instabilidade e incertezas gerados pela pandemia de Covid-19, a partir de seus impactos sociais, políticos e educacionais. Nossa discussão será centrada em vinhetas fictícias, baseadas em histórias reais, circulando na mídia e nas redes sociais, marcadas pelo (mas
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 2021-04
-
15. Letramento Crítico com (Freire) e para o outro (Levinas): éticas/justiça social como vir a ser enigmático
RESUMO Um dos aspectos chave do letramento crítico é a preocupação com o outro coletivo, humano e não humano, em condição vulnerável. A obstrução para comunidades marginalizadas, objetivos de políticas linguísticas locais exacerbando desigualdades sociais e violência parecem intermináveis. Muito antes dos tempos pandêmicos, um lado da sociedad
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 2021-04
-
16. Gamificação, ensino de línguas estrangeiras e formação de professores
RESUMO Neste artigo buscamos refletir sobre a Gamificação enquanto recurso mediacional ou estratégia pedagógica no ensino de línguas estrangeiras e na formação de professores de línguas, discorrendo sobre o conceito, apresentando alguns elementos de jogos e trazendo alguns dos princípios de aprendizagem inerentes a bons jogos (GEE, 2003), articuland
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 2020-12
-
17. A língua portuguesa entre as línguas de Timor-Leste: um estudo de caso numa escola secundária timorense
RESUMO O cenário linguístico timorense é complexo: uma sociedade multilingue e de tradição oral, duas línguas oficiais, um grande número de línguas autóctones ágrafas, um sistema de ensino pobre, fraca formação dos professores, indecisões e contradições na política educativa ao longo do tempo. Na escola, a língua portuguesa, oficialmente uma
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 2020-09
-
18. Modos de comunicação e aprendizagem de línguas no século XXI: desafios na internacionalização
RESUMO As questões multiculturais e multilinguísticas são elementos essenciais na comunicação cotidiana em decorrência da crescente internacionalização. Dessa forma, ao mesmo tempo em que os espaços e as possibilidades para o uso autorizado das línguas maternas e estrangeiras tornam-se objetos de pesquisa e temas relevantes para cursos de formaçã
Trab. linguist. apl.. Publicado em: 2020-09
-
19. Línguas de Sinais como Línguas de Interlocução: o Lugar das Atividades Comunicativas no Contexto Escolar1
RESUMO: O desenvolvimento escolar do aluno surdo depende de seu domínio de uma língua de sinais. Todavia, uma língua de sinais não é cotidianamente desenvolvida no ambiente familiar; assim, esse domínio precisa ser alcançado no espaço escolar, no qual se espera que o aluno surdo tenha pares em sua língua e possa interagir por meio dela. Contudo, o a
Rev. bras. educ. espec.. Publicado em: 2020-06
-
20. Uma avaliação longituginal de um projeto de formação de professores: CLAC 20 anos depois
RESUMO Atualmente, o envolvimento em programas de extensão universitária é obrigatório para alunos de graduação na área de Ciências Humanas. No entanto, antes de 2015, os esforços nessa área eram bastante escassos e tendiam a se concentrar em serviços e consultoria. Poucos eram os projetos como o CLAC (Cursos de Línguas Abertos à Comunidade) que
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 2020-06
-
21. NARRANDO A SI E AO(S) OUTRO(S): A RESPONVIDADE DE ESTUDANTES DE GRADUAÇÃO BRASILEIROS/AS AO INGLÊS, ENSINO DE INGLÊS E PRÁTICAS DE LETRAMENTO EM AUTOBIOGRAFIAS DE APRENDIZAGEM
RESUMO O presente artigo recorre a construtos da análise dialógica do discurso desenhada pelo Círculo de Bakhtin, à concepção de ideologia linguística e a uma perspectiva transgressiva de Linguística Aplicada para interpretar como alunos/as de graduação de Letras Português/Inglês de uma universidade pública do Rio de Janeiro, Brasil, posicionam-
Trab. linguist. apl.. Publicado em: 2020-04
-
22. TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO EDUCACIONAL DE LIBRAS-LÍNGUA PORTUGUESA NO ENSINO SUPERIOR: DESDOBRAMENTOS DE UMA ATUAÇÃO
RESUMO O Tradutor e intérprete de Língua Brasileira de Sinais-Língua Portuguesa - TILSP que atua em sala de aula apresenta atribuições que não se restringem à mediação comunicativa entre as línguas, mas abarcam a promoção de interações discursivas entre surdos e ouvintes que levam à construção de sentidos e, por conseguinte, à produção do
Trab. linguist. apl.. Publicado em: 2020-04
-
23. Nós, professores: reflexões e memórias do trabalho com o ensino e aprendizagem de línguas
Os oito textos reunidos no livro trazem a voz de professores que vivenciam cotidianamente os dilemas e os prazeres do ofício, apresentando textos ora memorialísticos que engendram reflexões sobre a práxis pedagógica, ora ensaísticos discutindo conceitos que embasam as escolhas didáticas.
Autor(es):
Editus. Publicado em: 2020
-
24. Para além das fronteiras: a política linguística brasileira de promoção internacional do português
Neste livro, Leandro Rodrigues Alves Diniz desafia o leitor a circular para além das fronteiras territoriais e simbólicas que em geral se nos dão a ver nas políticas linguísticas de promoção da língua portuguesa no exterior, pensando-as como espaços que só podem ser compreendidos a partir de um exercício de destotalização. O autor tece uma fina análise dos desenhos de internacionalização que essas ações de expansão da língua portuguesa delineiam no mapa do mercado das línguas no mundo, a um só tempo situando o leitor acercadas relações ideológicas, de poder e econômicas que atravessam esse mercado, e convidando-o a uma leitura sempre crítica e posicionada. Trata-se, assim, de um texto indispensável aos que se interessam pelos movimentos políticos de promoção internacional de uma língua ? indissociáveis de seus processos de ensino-aprendizagem ?, incluindo linguistas, linguistas aplicados, internacionalistas e professores de línguas, em particular, de Português como Língua Adicional.
Autor(es): Diniz, Leandro Rodrigues Alves
Editora UFMG. Publicado em: 2020