Metodologia Bilingue
Mostrando 25-32 de 32 artigos, teses e dissertações.
-
25. As concepções de ensino-aprendizagem do Projeto Político-Pedagógico de uma escola de educação bilíngüe
Esta pesquisa tem como objetivo identificar as concepções de ensino-aprendizagem do Projeto Político-Pedagógico, de uma escola de educação bilíngüe, situada na cidade de São Paulo. Considerei nessa investigação que o trabalho educacional é representado também em textos produzidos institucionalmente e por isso procurei reconhecer no Projeto Polí
Publicado em: 2007
-
26. A redução da nasalidade em ditongos de sílaba átona em final de vocábulo entre falantes bilíngues e monolíngues do Rio Grande do Sul
No português brasileiro (PB), a sílaba final de vocábulo formada por ditongo nasal sofre variação, alternando formas preservadas e formas reduzidas de nasalidade, conforme se observa nas alternâncias homem ~ homi e viagem ~viagi. Tais alternâncias decorrem da localização do ditongo em sílaba átona no vocábulo, pois o mesmo não ocorre quando o di
Publicado em: 2007
-
27. Ich kann mein Name mit letra junta und letra solta Schreiben : bilinguismo e letramento em uma escola rural localizada em zona de imigração alemã no Sul do Brasil / Ich kann mein Name mit letra junta und letra solta Schreiben : bilingualism and literacy in a rural primary school located in a German immigration region in the South of Brazil
O presente estudo descreve o cenário sociolingüístico de uma escola rural multisseriada localizada em zona de imigração alemã, no Sul do Brasil, e analisa as práticas sociais de leitura e de escrita construídas em sala de aula. Em consonância com a metodologia da pesquisa etnográfica e interpretativista, os registros foram gerados por meio de obser
Publicado em: 2007
-
28. Mitos e concepções lingüísticas do professor em contextos multilíngües
Este estudo insere-se no âmbito da pesquisa sociolingüística. Seu objetivo principal é comparar a visão de língua de professores de escolas confrontadas com situações de multilingüismo e seu comportamento em relação à língua minoritária falada pelos alunos, bem como ao bilingüismo como conseqüência natural do contato lingüístico e ao próp
Publicado em: 2007
-
29. Lexical study of the matis language - subsidies for a bilingual dictionary / Estudo lexical da lingua matis : subsidios para um dicionario bilingue
O objetivo desta tese é apresentar o léxico da língua matis, propondo um dicionário bilíngüe matis-português. Essa língua, da família Pano, é falada por 250 pessoas no estado do Amazonas, sendo a grande maioria monolíngüe em matis. O trabalho inclui a etno-história dos matis, seu modo de vida atual e sua língua, bem como algumas característica
Publicado em: 2005
-
30. Desenvolvimento da versão em português da Escala Administrada pelo Clínico para Avaliação de Mania (EACA-M): "Escala de Mania de Altman"
OBJETIVOS: No presente artigo é apresentado o desenvolvimento da versão em português da "Clinician-Administered Rating Scale for Mania" (CARS-M) de Altman e colaboradores intitulada: Escala Administrada pelo Clínico para Avaliação de Mania (EACA-M) ou "Escala de Mania de Altman". Os objetivos desse artigo são: (1) descrever a metodologia de elaboraç�
Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul. Publicado em: 2003-12
-
31. Um estudo terminológico bilíngue (Português-Francês) do vocabulário da moda : subárea vestuário
Esta pesquisa terminológica caracteriza-se pelo levantamento de conjuntos de termos usados na área da moda. Mostra, inicialmente, um panorama da moda e destaca alguns aspectos importantes para o conhecimento da área estudada. Examinam-se os fundamentos teóricos da terminologia e da terminografia, as relações entre terminologia, lexicologia e semântica
Publicado em: 2003
-
32. Las lenguas que me enredan : rumo a um planejamento biblingue mapundungun e espanhol
O objetivo deste trabalho é fornecer elementos lingüístico-culturais que viabilizem um planejamento de ensino bilíngüe para crianças pré-escolares mapuche do Chile. O estudo focalizou o repertório verbal produzido por duas crianças bilíngües, em interação conversacional com seu grupo familiar, com especial atenção às atividades ou eventos de
Publicado em: 1997