Lyric Languages
Mostrando 1-4 de 4 artigos, teses e dissertações.
-
1. PASOLINI TRADUTOR DA ENEIDA DE VIRGÍLIO
Resumo Além de poeta, cineasta, dramaturgo e crítico da cultura, Pasolini foi também tradutor. Traduziu principalmente poesia lírica, dramática e épica, de várias línguas diferentes. Dentre suas traduções destaca-se o longo trecho da abertura da Eneida. Apresentamos neste artigo alguns aspectos da discussão que Pasolini nos oferece sobre traduçã
Cad. Trad.. Publicado em: 25/11/2019
-
2. Composições pictóricas na obra de Eavan Boland: paisagens interiores / Pictorial compositions in Eavan Boland works: interior landscapes
While presenting the work of the Irish, contemporary writer Eavan Boland to the public of Portuguese readers, by means of a poetic selection that privileges visuality and ekphrasis, this thesis establishes an intermediatic reading (visual and literary arts) and verifies intermediality´s effects of meaning in the construction of poetic lyricism. While presup
Publicado em: 2008
-
3. O autor "florentino" da literatura suíça em língua italiana: Francesco Chiesa / The "florentine" author of Switzerlands literature in italian: Francesco Chiesa.
ABSTRACT REDOSCHI, M.E. The "florentine" author of Switzerlands literature in italian: Francesco Chiesa. 2008. 90 pag. Masters Thesis - Faculty of Filosofy, Letters and Human Sciences (FFLCH), Universidade de São Paulo, São Paulo, 2008. Switzerland is a country located at the center of western Europe with four official languages: German, French, Italian an
Publicado em: 2008
-
4. BRAGA: CORRESPONDÊNCIAS: IMPRUDENTE OFÍCIO É ESTE, O DE VIVER EM VOZ ALTA / BRAGAS CORRESPONDENCE: A DANGEROUS JOB THIS IS, LIVING ONE S LIFE ALOUD
This dissertation has as objective to present a reading of Rubem Braga`s chronicles through the contact with his archive. I have intended to delineate my reading by detaching Braga`s passive correspondence, written as far by readers as by others writers. Parallel to that, I have focused on his depositions and interviews, as well as on articles published abou
Publicado em: 2005