Language Testing
Mostrando 1-12 de 76 artigos, teses e dissertações.
-
1. MAPEANDO A PROFICIÊNCIA EM LEITURA E COMPREENSÃO ORAL EM INGLÊS DE ALUNOS DE LETRAS
RESUMO Este artigo apresenta os resultados de uma pesquisa de natureza quantitativa acerca da proficiência em leitura e compreensão oral em língua inglesa de alunos de cursos de Letras (Inglês) de uma universidade pública brasileira. Os objetivos do estudo foram mapear o nível de proficiência dos alunos do início até a metade do curso e identificar
Trabalhos em Linguística Aplicada. Publicado em: 2023
-
2. The Brazilian version of the Hip Sports Activity Scale: translation and cross-cultural adaptation
Abstract BACKGROUND: The Hip Sports Activity Scale (HSAS) is a reliable and valid tool for determining the levels of sports activities among patients with femoroacetabular impingement (FAI). OBJECTIVE: To translate and cross-culturally adapt the HSAS to the Brazilian Portuguese language. DESIGN AND SETTING: This was a cross-sectional study conducted at th
Sao Paulo Medical Journal. Publicado em: 2022
-
3. Vestibular assessment in children aged zero to twelve years: an integrative review
Abstract Objective: To describe the main vestibular assessment tests performed in children aged zero to twelve years and the main causes of referral for vestibular assessment. Methods: The review was guided by the following question: What are themain vestibular assessment tests performed in children aged zero to twelve years and the main causes of referral
Brazilian Journal of Otorhinolaryngology. Publicado em: 2022
-
4. Epicardial Fat Thickness: a Promising Cardiovascular Risk Factor that Requires in-Depth Studies
ABSTRACT BACKGROUND: The Health-Related Quality of Life Questionnaire for Nausea and Vomiting of Pregnancy (NVPQOL) is a validated questionnaire assessing quality of life among pregnant women with nausea and vomiting. OBJECTIVE: To translate, cross-culturally adapt and evaluate the reliability of the NVPQOL. DESIGN AND SETTING: Observational cross-section
Int. J. Cardiovasc. Sci.. Publicado em: 2021-04
-
5. The Brazilian version of the Health-Related Quality of Life Questionnaire for Nausea and Vomiting of Pregnancy: translation, cross-cultural adaptation and reliability – an observational cross-sectional study
ABSTRACT BACKGROUND: The Health-Related Quality of Life Questionnaire for Nausea and Vomiting of Pregnancy (NVPQOL) is a validated questionnaire assessing quality of life among pregnant women with nausea and vomiting. OBJECTIVE: To translate, cross-culturally adapt and evaluate the reliability of the NVPQOL. DESIGN AND SETTING: Observational cross-section
Sao Paulo Med. J.. Publicado em: 2021-04
-
6. Uso de linkage entre diferentes bases de dados para qualificação de variáveis do Sinan-TB e a partir de regras de scripting
Resumo: O Sistema de Informação de Agravos de Notificação (Sinan) é a principal ferramenta utilizada pelos programas de controle da tuberculose (TB), para avaliar as ações de controle e a taxa de incidência da doença. Para tal, faz-se necessário que os dados provenientes desse sistema sejam, dentre outros, confiáveis e acurados. Dessa forma, o obj
Cad. Saúde Pública. Publicado em: 28/11/2019
-
7. Relationship between cognitive processing, language and verbal fluency among elderly individuals
RESUMO As dimensões cognitivas, como atenção, memória e funções executivas, podem diminuir com a idade, enquanto outras funções permanecem ou até melhoram devido a uma maior experiência de vida. Objetivo: analisar a relação entre processamento cognitivo, linguagem e fluência verbal em idosos atendidos em serviços de atenção básica localizad
Dement. neuropsychol.. Publicado em: 23/09/2019
-
8. Academic English Proficiency Assessment Using a Computerized Adaptive Test
RESUMO Este trabalho descreve as etapas de transformação de um exame de proficiência em inglês acadêmico, aplicado via lápis-e-papel, em um teste adaptativo informatizado (TAI-PI) baseado em um modelo da Teoria de Resposta ao Item (TRI). O exame é com- posto por itens de múltipla escolha administrados segundo o método de Medida de Probabilidade Admi
TEMA (São Carlos). Publicado em: 16/09/2019
-
9. The Brazilian version of the Bournemouth questionnaire for low back pain: translation and cultural adaptation
ABSTRACT BACKGROUND: The Bournemouth questionnaire is a multidimensional instrument for evaluating health domains among patients with low back pain. OBJECTIVE: The objective of this study was to translate and cross-culturally adapt the Bournemouth questionnaire for individuals with low back pain, to Brazilian Portuguese. DESIGN AND SETTINGS: This was a
Sao Paulo Med. J.. Publicado em: 08/08/2019
-
10. Translation and cultural adaptation of the European Organisation for Research and Treatment of Cancer Quality of Life Questionnaire-Lung Cancer Module for quality of life assessment in patients with lung cancer in Brazil
RESUMO Objetivo: O objetivo deste estudo foi traduzir, adaptar culturalmente e realizar um ensaio piloto para criar a versão em português do Brasil do questionário da European Organisation for Research and Treatment of Cancer (EORTC) denominado Quality of Life Questionnaire-Lung Cancer (QLQ-LC29, lung module), desenvolvido para a avaliação da qualidade
J. bras. pneumol.. Publicado em: 29/07/2019
-
11. A estrutura silábica do alemão como língua estrangeira na interlíngua de aprendizes brasileiros
Resumo A presente pesquisa explora as estratégias de reformulação de constituintes silábicos complexos na Interlíngua de 18 brasileiros aprendizes do Alemão como Língua Estrangeira. Nossa hipótese prevê que estes aprendizes possuem dificuldades na produção de ataques iniciais e codas finais do ALE e, ao tentar acomodá-las ao molde silábico da LM
Pandaemonium ger.. Publicado em: 2019-04
-
12. Cross-cultural adaptation and face validity of the Wheelchair Skills Test Questionnaire (Version 4.3) for caregivers
Resumo Introdução: No Brasil, existe uma lacuna de ferramentas de avaliação que avaliem o uso da tecnologia assistiva e a mobilidade funcional de pessoas que usam cadeira de rodas e seus cuidadores. O Wheelchair Skills Program (WSP) é um sistema integrado que inclui instrumentos para a avaliação e o treino de usuários de cadeira de rodas, cuidadores
Cad. Bras. Ter. Ocup.. Publicado em: 2019-01