Validação e confiabilidade da versão em língua portuguesa do confusion assessment method (CAM) para a detecção de delirium no idoso
AUTOR(ES)
Fabbri, Renato Moraes Alves, Moreira, Marcos Aurélio, Garrido, Regiane, Almeida, Oswaldo Pereira
FONTE
Arquivos de Neuro-Psiquiatria
DATA DE PUBLICAÇÃO
2001-06
RESUMO
O presente estudo testou a validade e confiabilidade da versão em língua portuguesa do Confusion Assessment Method (CAM), instrumento de avaliação diagnóstica de delirium desenvolvido por Inouye e col. (1990). A amostra foi composta de 100 pacientes com idade igual ou superior a 60 anos atendidos no serviço de urgência da Santa Casa de São Paulo nos períodos de julho a agosto de 1996, novembro a dezembro de 1996 e fevereiro a março de 1997. Os resultados apontaram sensibilidade de 94,1% e especificidade de 96,4%. Confiabilidade entre avaliadores em subgrupos de 24 pacientes produziu kappa = 0,70. Concluimos que o CAM é um instrumento que afere a presença de delirium de forma adequada e que pode ser utilizado de forma confiável na avaliação de pacientes idosos atendidos em serviços de urgência.
ASSUNTO(S)
delirium idoso serviço de urgência validação cam
Documentos Relacionados
- Confusion assessment method para analisar delirium em unidade de terapia intensiva: revisão de literatura
- Tradução e adaptação transcultural para o Brasil do Pediatric Confusion Assessment Method for the Intensive Care Unit para detecção de delirium em unidades de terapia intensiva pediátrica
- Tradução e adaptação transcultural da escala Cornell Assessment of Pediatric Delirium para língua portuguesa
- Validação da versão para a língua portuguesa do questionário de Medida Funcional para Amputados (Functional Measure for Amputees Questionnaire)
- Avaliação do delírio em pacientes pós-operatórios: validação da versão portuguesa da Nursing Delirium Screening Scale na terapia intensiva