Teletandem no contexto de línguas próximas: Uma experiência interinstitucional com Português-Espanhol
AUTOR(ES)
CARVALHO, Kelly Cristiane Henschel Pobbe de, MESSIAS, Rozana Aparecida Lopes, DÍAS, Anelly Mendoza
FONTE
DELTA
DATA DE PUBLICAÇÃO
2015-12
RESUMO
RESUMO Este trabalho é parte de um projeto de investigação em curso que visa observar como alunos brasileiros de graduação em Letras (Português e Espanhol) organizam e implementarm o ensino de Português para hispanofalantes no contexto de teletandem. Buscou-se avaliar a organização do conteúdo da língua portuguesa que os futuros professores estavam ensinando e o impacto da prática de teletandem sobre o desenvolvimento profissional em ambas as línguas. A metodologia está fundamentada na pesquisa qualitativa crítica. A análise dos dados aponta para o fato de que, devido à estreita relação entre as línguas, o contexto de aprendizagem virtual em teletandem requer a presença de um mediador com forte atenção para estabelecer contrastes linguísticos e culturais entre ambasas línguas.
ASSUNTO(S)
teletandem ensino de português língua-estrangeira, ensino de espanhol formação do professor
Documentos Relacionados
- Acesso lexical e produção de fala em bilíngues português-espanhol e espanhol-português
- Polissemas e homônimos interlinguísticos no eixo português-espanhol : revisitando os falsos amigos
- Um olhar sobre os fraseologismos (locuções) em um dicionário bilíngüe escolar espanhol-português
- Voce não e brasileiro ? : um estudo dos planos pragmaticos na relação portugues-espanhol
- Colocações substantivo + adjetivo : propostas para sua identificação e tratamento lexicográfico em dicionários ativos português-espanhol