O uso didático do gênero filme legendado na aprendizagem de leitura de textos do gênero jornalístico/noticioso em inglês: um estudo com alunos de uma escola pública de Fortaleza. / The didactic use of the genre film subtitled in learning to read texts of the genre news / news in English: a study with students from a public school in Fortaleza
AUTOR(ES)
Myrcea Santiago dos Santos Harvey
FONTE
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia
DATA DE PUBLICAÇÃO
24/09/2009
RESUMO
Com as novas tecnologias e a necessidade de inovações pedagógicas, os filmes estão sendo redescobertos, não apenas como uma forma de entretenimento, mas como um gênero que pode auxiliar no ensino-aprendizagem de língua estrangeira (LE). Nosso interesse pelo uso do filme, em especial os legendados, na aprendizagem de língua inglesa (LI) teve início durante o curso de Especialização na Universidade Estadual do Ceará (UECE), em cujo trabalho monográfico (SANTOS, 2003) obtivemos resultados indicativos de que os filmes legendados propiciaram o aumento da proficiência oral em LI de alunos de um curso livre. Pesquisadores como Araújo (2006, 2008), Cunha (2007), Danan (2004), Dydewalle; Poel (1999), Gomes (2006), Kikuchi (1997), Oliveira Filho (2008) e Veras Filho (2007) também encontraram evidências de que o filme legendado auxilia na aprendizagem de uma LE. A partir da nossa experiência com a pesquisa na Especialização, interessamonos em verificar se o uso de filmes legendados poder a também causar o desenvolvimento da habilidade leitora em LI numa escola pública de Fortaleza, uma vez que seus alunos apresentam vários problemas de aprendizagem, inclusive em relação à LI. Escolhemos a habilidade leitora haja vista ela ter sido diagnosticada como deficiente pelos principais documentos de pesquisa da educação básica em todo o Brasil. Nosso objetivo foi averiguar se o uso didático de filme legendado facilitaria a aprendizagem da habilidade leitora de outros gêneros recorrentes no exame vestibular das principais universidade públicas de Fortaleza-CE. Para tal, partimos da hipótese de que o uso didático do gênero filme em inglês com legendas intralinguísticas propicia o aumento da habilidade de compreensão leitora do gênero jornalístico/noticioso, que é o mais recorrente nas provas de LI no exame vestibular da UECE e UFC. Optamos, então, pelo estudo causal comparativo (RUDIO, 1986) de natureza quantitativa, com aplicação de um pré-teste e de um pós-teste, para observarmos se o filme legendado enseja o aumento da habilidade leitora em inglês de um grupo experimental (GE) em relação a um grupo controle (GC). O curso proposto para a pesquisa teve a duração de 2 meses e os dois grupos de sujeitos eram alunos da 8 série do ensino fundamental da escola pública EEFM Bezerra de Menezes, situada nesta cidade. Os resultados evidenciaram que, entre o pré-teste e o pós-teste, o GE teve um aumento de 32% na habilidade testada, enquanto o aumento do GC foi de apenas 10%. Portanto, a nossa hipótese foi confirmada, o que é mais uma evidência de que o filme legendado deve propiciar um ambiente de aprendizagem melhor do que aquele das aulas convencionais. Esse resultado revelou que o filme legendado, aliado a uma plataforma pedagógica de base comunicativa, parece ser uma ferramenta valiosa para dar condições de exequibilidade aos Parâmetros Curriculares Nacionais (1998), bem como ajudar o aluno a usar estratégias de leitura em língua portuguesa.
ASSUNTO(S)
linguistica aplicada filme com legendagem intralinguística leitura ensino-aprendizagem de li tradução e ensino de línguas intralinguistic subtitled movies reading english teaching translation and language teaching
ACESSO AO ARTIGO
http://www.uece.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=559Documentos Relacionados
- AN ANALYSIS OF THE RETHORICAL STRUCTURE OF A GENRE IN ENGLISH: THE VHF COMMUNICATION
- Uma experiência de ensino crítico com alunas/os iniciantes de inglês: foco em gênero e sexualidade
- Uma experiência de ensino crítico com alunas/os iniciantes de inglês: foco em gênero e sexualidade
- Stylistic and learning strategies for the english: a case study in education key
- "Alinhamento sentencial de textos paralelos português-inglês"