The English Language
Mostrando 1-12 de 674 artigos, teses e dissertações.
-
1. The Brazilian version of the Hip Sports Activity Scale: translation and cross-cultural adaptation
Abstract BACKGROUND: The Hip Sports Activity Scale (HSAS) is a reliable and valid tool for determining the levels of sports activities among patients with femoroacetabular impingement (FAI). OBJECTIVE: To translate and cross-culturally adapt the HSAS to the Brazilian Portuguese language. DESIGN AND SETTING: This was a cross-sectional study conducted at th
Sao Paulo Medical Journal. Publicado em: 2022
-
2. “We Can’t Become Robots who Reproduce Texts”: Brazilian Students’ Narratives About the Presence of Literature in English Language Classes
RESUMO Considerando que a literatura funciona como instigadora de emoções construtivas (ROSIEK, 2003), e levando em conta que a Teoria Socio-Histórico-Cultural, baseada em Vygotsky, reconhece as emoções como um aspecto importante para o desenvolvimento do indivíduo (VYGOTSKY, 1989), este estudo analisa narrativas multimodais (BARKHUIZEN; BENSON; CHIK,
Revista Brasileira de Linguística Aplicada. Publicado em: 2022
-
3. Musing over the role of emotions to promote the exodus from the Comfort Zone in English language teaching and learning at a state university in Brazil
RESUMO Este artigo se concentra no desenvolvimento de um estudo empírico sobre a Zona de Conforto (2004; 2006; 2018), lançando luz sobre o papel desempenhado pelas emoções em capacitar os alunos a interagirem com confiança nas aulas de inglês de uma universidade pública do Rio de Janeiro, em Brasil. O referencial teórico baseou-se no conceito de Zona
Revista Brasileira de Linguística Aplicada. Publicado em: 2022
-
4. The Portuguese version of the visual vertigo analog scale
Abstract Objectives: Visual vertigo occurs after a vestibular disorder compromising daily living. It can be assessed by “the Visual Vertigo Analogue Scale” (VVAS), a self-administered questionnaire without Portuguese version. To perform the translation, cross cultural adaptation, and validation of VVAS from English to Portuguese. Methods: Prospective s
Brazilian Journal of Otorhinolaryngology. Publicado em: 2022
-
5. Treatment-resistant bipolar depression: concepts and challenges for novel interventions
Treatment-resistant bipolar depression (TRBD) has been reported in about one-quarter of patients with bipolar disorders, and few interventions have shown clear and established effectiveness. We conducted a narrative review of the published medical literature to identify papers discussing treatment-resistant depression concepts and novel interventions for bip
Brazilian Journal of Psychiatry. Publicado em: 2022
-
6. A narrative review on invasive brain stimulation for treatment-resistant depression
While most patients with depression respond to pharmacotherapy and psychotherapy, about one-third will present treatment resistance to these interventions. For patients with treatment-resistant depression (TRD), invasive neurostimulation therapies such as vagus nerve stimulation, deep brain stimulation, and epidural cortical stimulation may be considered. We
Brazilian Journal of Psychiatry. Publicado em: 2022
-
7. Myeloproliferative Neoplasm Symptom Assessment Form - Total Symptom Score (MPN-SAF TSS) questionnaire: translation, cultural adaptation and validation to Brazilian Portuguese
ABSTRACT Introduction: Constitutional symptoms and thrombohemorrhagic events are common in patients with myeloproliferative neoplasms (MPNs). Hence, the treatment’s primary goal is to control symptoms and improve the quality of life (QoL). In order to assess response to therapy, symptom burden, and QoL among patients with MPN, the “Myeloproliferative Ne
Hematology, Transfusion and Cell Therapy. Publicado em: 2022
-
8. Available evidence on HIFU for focal treatment of prostate cancer: a systematic review
ABSTRACT Purpose: Prostate cancer (PCa) is the second most common oncologic disease among men. Radical treatment with curative intent provides good oncological results for PCa survivors, although definitive therapy is associated with significant number of serious side-effects. In modern-era of medicine tissue-sparing techniques, such as focal HIFU, have bee
International braz j urol. Publicado em: 2022
-
9. The Effect of Learning English on P300 in Children
Abstract Introduction Learning a second language is an essential task in today's world, and is experienced by many children. The cognitive auditory-evoked potential (P300) is related to cognitive activity, attention and concentration, enabling the investigation of the effect of a second language on the central auditory pathway. Objective To analyze the eff
Int. Arch. Otorhinolaryngol.. Publicado em: 2021-04
-
10. L’INTERCOMPRÉHENSION POUR LA PROMOTION DE LA LANGUE FRANÇAISE DANS L’INTERNATIONALISATION DES UNIVERSITÉS BRÉSILIENNES
ABSTRACT This study aimed at discussing the Intercomprehension Approach (IA) as an opportunity to promote the French language in the context of internationalization of Brazilian universities, considering recent reforms in education (in general) and in language teaching (in particular) which hinder the teaching, learning and use of languages which are not Eng
Trab. linguist. apl.. Publicado em: 2021-04
-
11. Treatment of patients with immunodeficiency: Medication, gene therapy, and transplantation
Abstract Objectives: To provide an overview of drug treatment, transplantation, and gene therapy for patients with primary immunodeficiencies. Source of data: Non-systematic review of the literature in the English language carried out at PubMed. Synthesis of data: The treatment of patients with primary immunodeficiencies aims to control their disease, esp
J. Pediatr. (Rio J.). Publicado em: 2021-04
-
12. SECOND LANGUAGE PERCEPTION OF ENGLISH VOWELS BY PORTUGUESE LEARNERS: THE EFFECT OF STIMULUS TYPE
Abstract The study investigated the effect of stimulus type on L2 English vowel perception and it also examined the relation between subject factors and L2 learners’ performance. Twenty-nine adult Portuguese learners of English were tested on six English vowels (/i: i ε ≈ 3 : λ/) with two tasks, differing in stimulus type: real and pseudo words. The la
Ilha Desterro. Publicado em: 2020-12