Lingua Portuguesa Para Surdos
Mostrando 13-24 de 82 artigos, teses e dissertações.
-
13. Políticas de educação bilíngue para estudantes surdos: contribuições ao letramento acadêmico no ensino superior
RESUMO O ingresso progressivo de estudantes surdos ao ensino superior, na última década, demandou mudanças institucionais importantes quanto ao direito à educação bilíngue, ou seja, oportunizar acesso e produção de conhecimento em Língua Brasileira de Sinais (Libras) e em Língua Portuguesa na modalidade escrita. Nesse sentido, este artigo tem como
Educ. rev.. Publicado em: 2017
-
14. Educação de Surdos e Proposta Bilíngue: ativação de novos saberes sob a ótica da filosofia da diferença
Resumo: O presente trabalho objetiva travar um diálogo entre filosofia francesa e surdez, a partir dos constructos dos autores Gilles Deleuze, Félix Guattari e Michel Foucault, no que tange a ação conceitual e criativa da filosofia da diferença. Tal perspectiva se mostra propulsora de um pensamento militante e potente para compor novas práticas na educ
Educ. Real.. Publicado em: 2016-09
-
15. EDUCAÇÃO DE SURDOS E GOVERNAMENTALIDADE LINGUÍSTICA NO ESTADO NOVO (BRASIL, 1934-1948) DEAF EDUCATION AND LINGUISTIC GOVERNMENTALITY IN THE ESTADO NOVO (BRAZIL, 1934-1948)
ResumoNeste artigo se analisam as práticas que permearam a educação de surdos no contexto do período entre 1934 e 1948. Esse momento histórico é caracterizado por empreendimentos de modernização, industrialização e urbanização do país que, em consonância com a reforma do ensino, se mantiveram em estreita relação com o plano de nacionalizaçã
Hist. Educ.. Publicado em: 2015-12
-
16. Clínica fonoaudiológica bilíngue, uma proposta terapêutica para surdos com a língua escrita: estudo de caso
RESUMO Objetivo: O objetivo deste estudo foi analisar produções escritas de um sujeito surdo em processo de apropriação da escrita. Métodos: Participou dessa pesquisa um sujeito surdo, reconhecido pela inicial R., em conjunto com a sua fonoaudióloga. Cabe esclarecer que tal profissional, proficiente em língua de sinais, atuou como interlocutora e in
CoDAS. Publicado em: 2015-10
-
17. Consequências da Aquisição Tardia da Língua Brasileira de Sinais na Compreensão Leitora da Língua Portuguesa, como Segunda Língua, em Sujeitos Surdos
Este artigo investigou sobre as consequências da aquisição da língua de sinais tardiamente na compreensão leitora em língua portuguesa como segunda língua por parte de surdos sinalizantes da língua brasileira de sinais. Para visualizar tais consequências, aplicou-se um teste de compreensão de língua de sinais, retirado do material Instrumento d
Rev. bras. educ. espec.. Publicado em: 2015-06
-
18. Capítulo 5 - A fábula em Libras para a aprendizagem da Língua Portuguesa por alunos Surdos
Parte do livro:Educação de surdos: formação, estratégias e prática docente
Autor(es): Pimenta, Josefa Maria Argôlo
Editus. Publicado em: 2015
-
19. Visualizando a elaboração da linguagem em surdos bilíngues por meio da ressonância magnética funcional
As línguas de sinais são línguas naturais que compartilham as propriedades das línguas orais. Este estudo buscou visualizar as áreas corticais ativadas em surdos bilíngues em Língua Brasileira de Sinais e em Língua Portuguesa. As tarefas envolveram a elaboração da linguagem. Foram feitos treze exames de Imagem por Ressonância Magnética Funcional.
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 2014-12
-
20. Letramentos de surdos: práticas sociais de linguagem entre duas línguas/culturas
Este artigo, construído à luz das obras de Bakhtin, tem como objetivo discutir algumas especificidades das práticas de letramento de surdos, considerando que elas são constituídas a partir de práticas sociais de linguagem que envolvem duas línguas - Libras e português, línguas que compartilham o mesmo espaço/tempo nas diferentes esferas de atividad
Bakhtiniana, Rev. Estud. Discurso. Publicado em: 2014-12
-
21. A retextualização como prática nas terapias fonoaudiológicas com sujeitos surdos
Para que sujeitos surdos estabeleçam relações entre a língua brasileira de sinais e a língua portuguesa, o uso de recursos de retextualização pode ser uma ferramenta capaz de levar tais sujeitos a produzirem gêneros textuais escritos de acordo com convenções ortográficas e gramaticais do português. Nesta perspectiva, o objetivo deste trabalho é
Rev. CEFAC. Publicado em: 2014-10
-
22. A aprendizagem coletiva de língua portuguesa para surdos através das interações em língua de sinais
Este artigo analisa as interações em língua de sinais (LS), entre alunos surdos do ensino fundamental, nas aulas de Língua Portuguesa. Ele foi inspirado no trabalho de Donato (1994), que buscou identificar a presença da prática do andaimento nas interações entre pares em sala de aula de língua francesa como segunda língua. Em nossa pesquisa, analis
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 09/09/2014
-
23. Análise da produção escrita de surdos alfabetizados com proposta bilíngue: implicações para a prática pedagógica
Este artigo tem como objetivo trazer algumas reflexões sobre o processo de escrita de alunos surdos, apontando possíveis implicações para as práticas pedagógicas em ambientes inclusivos. Para isso serão analisados cinco textos produzidos por alunos surdos, alfabetizados por meio da metodologia bilíngue em uma escola pública do interior do Estado do
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 09/09/2014
-
24. Aquisição de escrita por alunos surdos: a categoria aspectual como um exemplo do processo
O objetivo deste trabalho é investigar a formação de interlíngua no processo de aquisição de escrita da Língua Portuguesa por alunos surdos. Para esse propósito, a categoria aspectual é o principal objeto de análise, a partir das propostas teóricas dos trabalhos de Jake (1998), White (2003), Ilari (1997), Castilho (1994), entre outros. Os resultad
Rev. bras. linguist. apl.. Publicado em: 29/08/2014