Lingua Falada
Mostrando 1-12 de 205 artigos, teses e dissertações.
-
1. Qual a conduta no atendimento de pacientes imigrantes, em situação de vulnerabilidade social, que desconheçam o idioma português?
Seguindo o princípio constitucional e doutrinário do SUS de universalidade do acesso à saúde
, o primeiro ponto a se esclarecer é que toda a população imigrante tem direito a atenção à saúde de maneira humanizada e qualificada. Além disso, no contexto da Atenção Primária à Saúde (APS), a competência cultural é um aspecto derivativ
Núcleo de Telessaúde Santa Catarina. Publicado em: 12/06/2023
-
2. O que devemos saber sobre a Febre do Chicungunya?
: A Febre do Chicungunya (CHKV) é uma doença aguda causada pelo vírus chicungunya, vírus RNA, do gênero Alphavirus, pertencente à família Togaviridae. Trata-se de arbovirose, transmitida aos humanos pelos mosquitos Aedes, mesmos vetores responsáveis por transmitir o vírus da dengue. Seu nome deriva do Makonde, língua falada pelo grupo étnico Ma
Núcleo de Telessaúde HC UFMG. Publicado em: 12/06/2023
-
3. SENTIDOS EM MOVIMENTO E TRABALHO DO EQUÍVOCO: UMA LEITURA DISCURSIVA DA PROPOSTA CURRICULAR NACIONAL PARA A OFERTA DE EDUCAÇÃO PLURILÍNGUE
RESUMO Historicamente, as diversas modalidades de ensino bilíngue no Brasil não têm figurado em documentações político-educacionais regulamentadoras. Entretanto, em 2020, a proposição das Diretrizes Curriculares Nacionais para a oferta de Educação Plurilíngue, no âmbito do Conselho Nacional de Educação, pode ser compreendida como um instrumento
Trabalhos em Linguística Aplicada. Publicado em: 2022
-
4. MEMÓRIA DA COLONIZAÇÃO EM TRADUÇÃO E PERFORMANCE
Resumo O artigo tem o objetivo de analisar a cena inaugural da conquista da América como “ato reiterativo” e suas traduções intersemióticas como conformadoras de um arquivo que o restaura e repete em um presente em constante renovação, constituindo-se as traduções como reperformances dessa cena inaugural e de seus desdobramentos. Ao observar os m
Cad. Trad.. Publicado em: 2020-12
-
5. Evolução Temporal da Análise de Resultados do Emprego do iFR
RESUMO Introdução: O diagnóstico do transtorno comportamental do sono REM (TCSREM) implica na realização da polissonografia (PSG), mas sua disponibilidade pode não ser suficiente. Portanto, meios clínicos para o diagnóstico podem ser úteis. Objetivo: Validar para a língua portuguesa falada no Brasil o questionário de triagem do TCSREM (QT-TCSR
Arq. Bras. Cardiol.. Publicado em: 2020-10
-
6. Validação da Versão Brasileira do Questionário de Triagem do Transtorno Comportamental do Sono REM (QT-TCSREM-BR)
RESUMO Introdução: O diagnóstico do transtorno comportamental do sono REM (TCSREM) implica na realização da polissonografia (PSG), mas sua disponibilidade pode não ser suficiente. Portanto, meios clínicos para o diagnóstico podem ser úteis. Objetivo: Validar para a língua portuguesa falada no Brasil o questionário de triagem do TCSREM (QT-TCSR
Arq. Neuro-Psiquiatr.. Publicado em: 2020-10
-
7. Evidências de Validade da Versão Brasileira da Florida Shock Anxiety Scale para Portadores de Cardioversor-Desfibrilador Implantável
Resumo Fundamento A despeito da comprovada efetividade do cardioversor-desfibrilador implantável (CDI), as terapias de choque deflagradas pelo dispositivo podem causar níveis elevados de ansiedade e depressão, provocando efeitos deletérios na qualidade de vida. Objetivo Realizar a tradução, adaptação transcultural e validação do instrumento Flo
Arq. Bras. Cardiol.. Publicado em: 2020-05
-
8. Adaptação Transcultural e Validação das Propriedades Psicométricas do Instrumento Nutrition in Patient Care Survey (Nips) no Brasil
RESUMO Introdução O hábito nutricional inadequado é considerado importante fator de risco para o desenvolvimento de doenças crônicas não transmissíveis (DCNT). O médico tem importante papel na modificação e melhoria do comportamento nutricional de seus pacientes e consequente melhoria da saúde. Neste contexto, é necessário mensurar, mediante
Rev. bras. educ. med.. Publicado em: 14/10/2019
-
9. Translation and cultural adaptation of the King’s Brief Interstitial Lung Disease health status questionnaire for use in Brazil
RESUMO Objetivo: Traduzir e adaptar culturalmente o King’s Brief Interstitial Lung Disease (K-BILD) health status questionnaire, utilizado para mensurar o estado de saúde em pacientes com doença pulmonar intersticial (DPI), para a língua portuguesa falada no Brasil. Métodos: As seguintes etapas foram realizadas: autorização do autor do instrumento
J. bras. pneumol.. Publicado em: 16/09/2019
-
10. POLÍTICA LINGUÍSTICA NA OCEANIA: NAS FRONTEIRAS DA COLONIZAÇÃO E DA GLOBALIZAÇÃO
RESUMO: Neste artigo, apresentamos um panorama das políticas linguísticas dos países e territórios da Oceania após análise de legislações, planos e programas de governo. Com 22,9% de todas as línguas do mundo, a grande maioria falada por poucas pessoas e ameaçada de desaparecimento, esse continente sofreu uma intensa colonização linguística marc
Alfa, rev. linguíst. (São José Rio Preto). Publicado em: 09/09/2019
-
11. TRADUZINDO VERBOS DE MOVIMENTO DO INGLÊS PARA O PORTUGUÊS: LÉXICO E CONSTRUÇÕES
Resumo Neste artigo, investigamos as implicações tradutórias do uso de verbos movimento no inglês e no português brasileiro (PB) à luz da Linguística Cognitiva a partir de narrações de partidas de basquetebol: um corpus que constitui um contexto natural de realização da língua falada. Analisamos duas partidas da National Basketball Association (N
Cad. Trad.. Publicado em: 09/09/2019
-
12. Introdução às características fonético-fonológicas das consoantes do alemão Standard e do alemão boêmio
Resumo O Rio Grande do Sul (RS) recebeu, em 1824, os primeiros imigrantes alemães vindos da região do Hunsrück, Alemanha (Altenhofen 1996). Posteriormente, por volta de 1873, chegaram os imigrantes alemães da Boêmia, região da atual República Tcheca (Habel 2017). Com isso, ocorreu um intenso contato linguístico entre essas variedades dialetais. Como
Pandaemonium ger.. Publicado em: 22/07/2019