Frances Lingua Estrangeira
Mostrando 13-24 de 57 artigos, teses e dissertações.
-
13. O ensino-aprendizagem interativo e colaborativo de FLE na escola
Este trabalho considera que há práticas pedagógicas de ensino-aprendizagem de língua estrangeira em contexto escolar que podem contribuir para uma reflexão teórica cujos desdobramentos enriquecerão não só projetos de pesquisa como também a reflexão sobre a formação de professores língua estrangeira. Seu foco está direcionado para o ensinoapren
Publicado em: 2011
-
14. Poética da representação cultural : relações entre viagem e tradução na literatura brasileira / The poetics of cultural representation : relations between travel and translation in Brazilian literature
Esta tese defende a relação complementar entre as práticas da literatura de viagem e da tradução, vistas como importantes divulgadores da imagem de uma literatura e de uma cultura além de suas fronteiras linguísticas e nacionais. Defendemos ainda a importância de ambas as atividades na formação da literatura nacional brasileira, por meio da atuaç�
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 14/09/2010
-
15. Perspectiva intercultural e motivação à oralidade em francês língua estrangeira (FLE) / Perspective interculturelle et motivation à l oralité en Français langue estrangère (FLE).
Em nossa prática de sala de aula, observamos que a descoberta dos aspectos socioculturais inerentes às línguas culturas em presença, através da análise contrastiva, numa perspectiva intercultural, leva o aluno à motivação da oralidade em FLE (Francês Língua Estrangeira). A perspectiva intercultural que compõe esta prática pedagógica visando à
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 09/09/2010
-
16. As diversas vozes que tecem o manual didático: Reorientação Curricular para Docentes de francês língua estrangeira (RCFle): um estudo discursivo da posição sujeito / Les divers voix qui tissent le manuel didátique : Reorientação Curricular para Docentes de francês língua estrangeira (RCFle): un étude discursif de la position sujet
Este trabalho tem por objetivo analisar a proposta de leitura do material didático Reorientação Curricular curso de atualização para regentes de francês língua moderna (RCFle) desenvolvido pela Secretária Estadual de Educação do Rio de Janeiro(Seeduc). A partir de uma perspectiva do discurso promovida pela análise do discurso de base francesa (AD)
Publicado em: 2010
-
17. Intersecções entre a leitura, tradução e avaliação: desdobramentos para o ensino / Intersections between reading, translation and assessment: developments in teaching
Percorremos nessa pesquisa caminhos entre a leitura, tradução e avaliação que muitas vezes se cruzam, como na didática de línguas e nos estudos cognitivos. Os processos e estratégias de tradução, forçosamente, demandam variados tipos de leitura em língua estrangeira que, por sua vez, ativam outras estratégias em diferentes momentos, como a leitur
Publicado em: 2010
-
18. Didatic of reading in training on FFL: searching the readers / Didática da leitura na formação em FLE: em busca dos leitores
The reading in French Foreign Language (FFL) can be approached in different ways in terms of individual or institutional aims for its learning. This research concentrates in a reader group rather specific: students attending the first year of French Language at Philosophy and Language and Human Sciences Department of the University of São Paulo that must re
Publicado em: 2010
-
19. Ferramenta de autoria multimídia para ensino de língua estrangeira em ambiente multiagente
A comunicação é essencial nas atividades do mundo globalizado, onde conhecimento e tecnologia são a chave do progresso. Dominar outros idiomas nesse cenário é vital para a sustentação das pessoas no exercício de suas atividades. O sistema de ensino de línguas estrangeiras no Brasil, tanto nas escolas públicas quanto em parte das escolas particular
Educação e Pesquisa. Publicado em: 2009-04
-
20. Professores de francês apesar de tudo : o papel das representações sociais nessa história de persistência
Esta é uma pesquisa que discute as representações de professores de Francês atuando em escolas da rede pública municipal de Porto Alegre sobre a língua e a cultura francesas, suas identidades como professores de Francês como língua estrangeira (FLE) e sobre os objetivos de ensino de Francês na escola. A pesquisa parte da idéia de que professores de
Publicado em: 2009
-
21. O discurso ideológico no método reflets-Brésil
O presente trabalho teve por objetivo identificar, descrever e compreender o discurso ideológico do Método Reflets-Brésil. O estudo subsidiou-se, por um lado, na análise das recomendações brasileiras e européias sobre o ensino de língua estrangeira, bem como a reflexão sobre o material didático e ensino de língua estrangeira proposta, respectivame
Publicado em: 2009
-
22. POLI-FOS: uma experiência de ensino-aprendizagem do francês com fins específicos na Escola Politécnica da USP / POLI-FOS: an experience of teaching-learning of french language with specific purposes in Escola Politécnica of USP
Esta dissertação de mestrado tem por objetivo apresentar, analisar e discutir a experiência de ensino de Francês Língua Estrangeira para estudantes da Escola Politécnica da USP, por meio do Programa CFI (Curso de Francês para Iniciantes). Tal formação, iniciada em 2001, foi concebida pelo Centro de Línguas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciênc
Publicado em: 2009
-
23. O poder do discurso docente nas aulas de línguas
Este trabalho analisa o poder do discurso docente nas aulas de Espanhol como Língua Estrangeira desenvolvidas em Instituições de Ensino Superior. Nossa intenção é apreciar como o poder discursivo do professor atua no processo de ensinoaprendizagem de uma língua estrangeira: se de forma positiva, em que se verifica a participação efetiva das vozes di
Publicado em: 2009
-
24. The experience playful - improvisational: an experience in the initial level of learning French - Foreign Language (FLE) / A vivência lúdico-improvisacional compartilhada: uma experiência em nível inicial de aprendizagem do francês - língua estrangeira (FLE)
This research aims at reflecting about the use and the benefits of playful activities and of theatrical improvisation for a communicative and interactive teaching of a foreign language, and to demonstrate that the association Theater, Play and Apprenticeship of methodical way brings contributions to the apprentices and the benefits go beyond the apprenticesh
Publicado em: 2009