European Portuguese
Mostrando 25-36 de 107 artigos, teses e dissertações.
-
25. Demographic, clinical characteristics and cardiovascular disease burden in a Portuguese cohort of older chronic kidney disease patients
RESUMO Introdução: Doença renal crônica (DRC) é fator de risco independente para vários desfechos desfavoráveis, incluindo doença cardiovascular (DCV), particularmente em idosos, o segmento de crescimento mais rápido da população com doença renal terminal (DRT). Portugal tem a maior incidência europeia não-ajustada e a maior prevalência de DR
J. Bras. Nefrol.. Publicado em: 10/01/2019
-
26. Cross-cultural adaptation of Hypertension Knowledge Test into European Portuguese
ABSTRACT We aim to validate a European-Portuguese version of the Hypertension Knowledge Test (HKT) questionnaire and examine its factorial structure with a confirmatory factor analysis (CFA). A process of translation and back-translation was performed. A cross-sectional study was developed in which all adult patients taking at least one antihypertensive drug
Braz. J. Pharm. Sci.. Publicado em: 05/03/2018
-
27. Biting myself so I don’t bite the dust: prevalence and predictors of deliberate self-harm and suicide ideation in Azorean youths
Objective: To characterize non-suicidal self-injury (NSSI) behaviors, methods, and functions as well as suicide ideation in the adolescent population of a Portuguese community in São Miguel Island, Azores. Increasing rates of NSSI behaviors among adolescents have been observed globally, while suicidal behavior has been pointed as a major cause of death dur
Rev. Bras. Psiquiatr.. Publicado em: 30/03/2017
-
28. Mitochondrial and Y chromosome genetic diversity in the Portuguese Lidia bovine breed
ABSTRACT A total of 80 samples were collected to analyze the mitochondrial DNA (mtDNA) and Y chromosome genetic diversity of two main Portuguese Lidia bovine populations and clarify their genetic relationships with Spanish Lidia lineages. A 521-bp D-loop fragment was sequenced in 40 animals belonging to four herds (three Brava dos Açores and one Casta Portu
R. Bras. Zootec.. Publicado em: 2017-02
-
29. Habitat Features and Strategies for the Sustainable Development in the Alentejo Region
The unfavoured Portuguese regions have a level of life and economic growth rates lower than favoured regions, and the mean of European Union and hence have less entrepreneurial activities. The adoption of strategies of sustainable development driven by entrepreneurship phenomena could be a viable solution. Thus, the likely relationships between entrepreneurs
Rev. Econ. Sociol. Rural. Publicado em: 2015-03
-
30. Perfil da fluência: comparação entre falantes do Português Brasileiro e do Português Europeu
The purpose of the study was to compare the speech fluency of Brazilian Portuguese speakers with that of European Portuguese speakers. The study participants were 76 individuals of any ethnicity or skin color aged 18-29 years. Of the participants, 38 lived in Brazil and 38 in Portugal. Speech samples from all participants were obtained and analyzed according
CoDAS. Publicado em: 2014-12
-
31. Estátuas andarilhas : as miniaturas na imaginária missioneira : sentidos e remanescências
Among the numerous remainders of the sculptural production of the jesuiticas doctrines of the Paraguayan Province, this study contemplates the miniatures and the medium port images. Under historical, anthropological and aesthetic perspectives of analysis, these statues present in the day-to-day of the missional villages, amalgamating the European and Indigen
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 30/11/2012
-
32. The Nèijìng way to the west: continuities and ruptures of an ancient work of chinese medicine and its translations into european languages / O caminho do Nèi jìng para o ocidente: continuidades e rupturas de uma obra de medicina chinesa antiga e suas traduções para os idiomas europeus
The present scientific work investigates the composed object from the original Taoist Ancient Medicine text in archaic Chinese, The Yellow Emperors Inner Classic, and the European translations into English, Portuguese, by Veith, and into French, by Ung and Chamfrault. There has been an attempt to keep the legitimacy of the source of the text in the translati
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 23/10/2012
-
33. Percorrendo os caminhos da morte rumo à personificação em As Intermitências da Morte e O Triunfo da Morte
This study investigates the death personification as one of the great elements of rupture between the Portuguese Traditional Literature and the Contemporary Literature as a subsidy for reflection on the Portuguese post-modern reality. Facing a stagnant tradition around the lyric, artistic productions appear which searched literary subject from the European i
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 2012
-
34. The syntax of verb position and grammatical change in the history of European portuguese / Sintaxe da posição do verbo e mudança gramatical na história do português Europeu
O objetivo desta tese é investigar a relação entre a sintaxe da posição do verbo e as propriedades de fronteamento de sintagmas na história do Português Europeu, olhando especificamente para o período de tempo que se estende do século 16 ao 19. Para a realização dessa pesquisa, o quadro teórico adotado será a versão minimalista da Teoria de Pri
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 20/12/2011
-
35. A Comunidade Econômica Européia e a economia portuguesa, 1986-2005 / The european economic community and the portuguese economy, 1986-2005
Este trabalho busca estudar a trajetória da economia portuguesa ao longo dos vinte anos de participação no Bloco Econômico Europeu, acompanhando as mudanças em sua estrutura e as consequências que o processo trouxe para o país como um todo. Desde o pedido de adesão de Portugal à Comunidade Econômica Europeia em 1977, até à assinatura do tratado e
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 19/05/2011
-
36. An annotated translation of Narayan s novel The Guide
This dissertation consists of an informative annotated translation of R. K. Narayan¿s novel The Guide (1958). The dissertation provides a critical discussion of practical aspects and underlying theoretical assumptions to the translating process. The field of translation studies has in the last decades taken on many meanings and now encompasses realms beyond
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 2011