Bilingual Dictionaries
Mostrando 13-14 de 14 artigos, teses e dissertações.
-
13. Dos ideogramas (China) às palavras (Brasil) : elaboração do primeiro dicionário básico bilígüe português-chinês
It is the aim of the present research to introduce lexicographic advances in China and to propose a basic bilingual dictionary model for PortugueseChinese. This view is largely based on evaluativie studies of Chinese dicionaries by means of modern lexicographic theories of macrostructure and microstructure in dicitionaries. Thus, this research aims at studyi
Publicado em: 2007
-
14. Indução de léxicos bilíngües e regras para a tradução automática / Induction of translation lexicons and transfer rules for machine translation
Machine Translation (MT) -- the translation of a natural (source) language into another (target) by means of computer programs -- is a hard task, mainly due to the need of deep linguistic knowledge about the two (or more) languages required to build resources such as translation grammars, bilingual dictionaries, etc. The scarcity of linguistic resources or e
Publicado em: 2007