Validation of the Brazilian version of the Hip Outcome Score (HOS) questionnaire
AUTOR(ES)
Costa, Rafaela Maria de Paula
FONTE
Adv. rheumatol.
DATA DE PUBLICAÇÃO
29/07/2019
RESUMO
Abstract Background: The Hip Outcome Score (HOS) was developed to evaluate physically active patients with hip disease but without severe degenerative change. A translation and cultural adaptation into Brazilian Portuguese was previously conducted. The aim of this study was to validate the Brazilian version of the HOS (HOS-Brazil) among a group of physically active patients with a diagnosis of femoroacetabular impingement (FAI) or greater trochanteric pain syndrome (GTPS). Methods: The following questionnaires were applied: the HOS-Brazil; the validated Brazilian versions of the Nonarthritic Hip Score (NAHS) and the 12-Item Short-Form Health Survey (SF-12). The psychometric properties analyzed with regard to the validation process were reliability and validity. Internal consistency and intra-rater test- retest reliabilities were analyzed using Cronbach's alpha and the intraclass correlation coefficient (ICC) statistical tests based on test-retest agreement. Construct and content validities were examined using Pearson's correlation coefficient. Content validity was also analyzed based on evidence of floor, ceiling, or both types of effects from the questionnaires. Results: A total of 70 male and female patients were selected, aged between 19 and 70 years old. The internal consistency and intra-rater test-retest reliability values were high (Cronbach's a > 0.9; ICC > 0.9). The questionnaire showed acceptable convergent (r > 0.7) and divergent (r < 0.4) validities. No floor or ceiling effects were observed. Conclusion: The HOS-Brazil was validated. Additional studies are underway to evaluate its responsiveness.
Documentos Relacionados
- Hip Disability and Osteoarthritis Outcome Score (HOOS): A Cross-Cultural Validation of the Brazilian Portuguese Version Study
- Validation of the Brazilian version of the Pediatric Obstructive Sleep Apnea Screening Tool questionnaire,
- Validation of the brazilian version of the oral health impact profile - Aesthetic questionnaire
- The Portuguese version of "The Utrecht questionnaire for outcome assessment in aesthetic rhinoplasty": validation and clinical application
- Brazilian version of “The Insulin Delivery System Rating Questionnaire”: translation, cross-cultural adaptation and validation