Um estudo das adivinhas : o jogo verbal

AUTOR(ES)
DATA DE PUBLICAÇÃO

1999

RESUMO

Esta dissertação tem por objetivo a pesquisa de uma das mais tradicionais brincadeiras verbais encontradas na maior parte das sociedades: as adivinhas ou adivinhações como são conhecidas na cultura portuguesa e brasileira, riddles na inglesa, devinettes na francesa, advinanzas na cultura castelhana, intovinelli na italiana. Partindo da leitura de alguns estudos produzidos sobre o tema e provenientes de diversas áreas do conhecimento - a cognitiva, a antropológica, a lingüística - pretendemos lançar um olhar sustentado pela disciplina Lingüística sobre esse jogo que é, sem sombra de dúvidas, um rico material no qual a linguagem nos "revela" o seu funcionamento. Ao longo dos capítulos I e lI, estaremos nos dedicando a traçar um pequeno histórico dos trabalhos já produzidos sobre o assunto em língua inglesa e analisaremos os que se revelaram mais relevantes do ponto de vista de uma teoria lingüística. Ainda, estaremos fazendo um levantamento das tipologias construídas com base nos dados que os autores recolheram e analisaram; para em seguida, no capítulo IV, podermos arquitetar uma classificação das adivinhas, adequada para o nosso "corpus". No capítulo lU, abordaremos principalmente as características estruturais das adivinhas. Faremos isso com o intuito de reconhecer em sua forma um tipo peculiar de gênero do discurso, segundo a definição de gênero discursivo proposta por Bakhtin (1997) e Todorov (1980). Para tal, contaremos também com a contribuição de Pepicello e Green (1984) relativamente a alguns critérios formais para a caracterização do gênero. Estes critérios estarão expostos no capítulo II e revisados no capítulo IlI, onde os limites de nosso objeto serão delineados, visto que entre nossos dados reconhecemos alguns que parecem estar no limite entre o gênero das adivinhas e um outro gênero discursivo, também voltado para o uso da linguagem como atividade lúdica - o gênero das piadas. Esses dados limítrofes nos fizeram perceber que a diferença entre os dois gêneros está para além de uma dessemelhança estrutural. Os traços enunciativos serão também aqueles que elucidarão a questão. Finalmente, teremos no capítulo IV, uma reclassificação das adivinhas com base em manobras discursivas necessárias para que se possa compreender o jogo. Com isso, pretendemos descobrir os diferentes recursos lingüísticos sobre os quais o jogo se assenta. Será neste capítulo também que duas classes de adivinhas, ignoradas por vários autores -as adivinhas de obviedade e as adivinhas de incongruência - serão incluídas na classificação. Como veremos, do mesmo modo que as demais classes, estas últimas assentam-se sobre o funcionamento da linguagem e sobre certas expectativas dos interlocutores em relação a este funcionamento. Elas estarão devidamente descritas no capítulo IV.

ASSUNTO(S)

tradição oral semantica adivinhação analise do discurso

Documentos Relacionados