The expression of the dative argument in portuguese written: a comparative study between brazilian portuguese and european portuguese / A expressão do argumento dativo no português escrito: um estudo comparativo entre o português brasileiro e o português europeu

AUTOR(ES)
DATA DE PUBLICAÇÃO

2007

RESUMO

Esta dissertação estuda, em uma perspectiva comparativa entre o português brasileiro (PB) e o português europeu (PE), a representação do argumento dativo de terceira pessoa em um corpus de língua escrita formal, constituído pelas traduções brasileira e lusitana feitas diretamente do espanhol do romance Cem anos de solidão de Gabriel Garcia Marques. A análise detém-se ao comportamento de três variantes do dativo o clítico lhe/lhes, os PPs a/para ele(s)/ela(s) e o pronome nulo nos contextos de predicados ditransitivos, inacusativos, causativos, incoativos e inergativos. Dentro do quadro teórico da Teoria Gerativa e da Teoria da Variação, pretende-se explicitar diferenças entre o PB e o PE que possam corroborar, ou não, a hipótese de que essas duas variedades do português apresentam gramáticas distintas.

ASSUNTO(S)

clítico dativo dative clitic generative theory indirect object lexical pronoun null pronoun objeto indireto pronome lexical pronome nulo teoria da variação teoria gerativa variation theory

Documentos Relacionados