METAPHORS FOR READING COMPREHENSION AND INTERPRETATION IN BRAZILIAN PORTUGUESE TEXTBOOKS / METÁFORAS PARA INTERPRETAÇÃO E COMPREENSÃO EM LIVROS DIDÁTICOS DE PORTUGUÊS
AUTOR(ES)
ALBERTO RODRIGUES PEREIRA
DATA DE PUBLICAÇÃO
2007
RESUMO
A partir da Teoria da metáfora Conceptual proposta por George Lakoff e Mark Johnson, este trabalho identifica e analisa metáforas para interpretação e compreensão de textos ocorrentes em quatro coleções de livros didáticos de português, amplamente utilizadas pela rede pública de ensino no Brasil. Parte-se das seguintes hipóteses: (a) as metáforas lingüísticas utilizadas pelos autores de tais manuais em torno das noções de interpretação e compreensão de textos fornecem pistas sobre a concepção subjacente de linguagem presente nesses livros; e (b) tais manuais ainda tomam implicitamente a língua como um instrumento de comunicação não problemático e capaz de funcionar com transparência e homogeneidade, como sistema claro, uniforme, desvinculado dos usuários, deslocado da realidade, semanticamente autônomo e a-histórico. Em conformidade com o quadro teórico escolhido, identificam- se e analisaram-se metáforas estruturais, orientacionais e ontológicas que tinham como domínio-alvo as noções de texto, sentido e leitura. Tomaram-se para análise, por um lado, os prefácios dos manuais e, por outro, as atividades de interpretação e compreensão de textos ali propostas. Os resultados da pesquisa, favoráveis às hipóteses de que ela partiu, revelam haver um descompasso entre a concepção de linguagem explícita ou insinuada nos prefácios dos manuais e aquela que comparece nas atividades propostas.
ASSUNTO(S)
metaphor compreensao de textos theory of conceptual metaphor reading comprehension metafora interpretacao teoria da metafora conceptual interpretation
ACESSO AO ARTIGO
Documentos Relacionados
- Sintaxe e interpretação de negativas sentenciais no português brasileiro = : Syntax and interpretation of sentential negation in Brazilian Portuguese
- ANÁLISE DAS ESTRATÉGIAS BOTTOM-UP EM LIVROS DIDÁTICOS DE PORTUGUÊS PARA ESTRANGEIROS SEGUNDO A TEORIA DA ATIVIDADE
- Regimes de verdade e representações culturais em livros didáticos de inglês para negócios
- Reading and text genre on English textbooks on High School level
- Livros didáticos para o ensino de arte: diálogos, práticas e (des)caminhos