LA POÉTICA DE LA TRADUCCIÓN DE THOMAS MERTON EN SUS CARTAS A ESCRITORES
AUTOR(ES)
Raggio, Marcela María
FONTE
Cad. Trad.
DATA DE PUBLICAÇÃO
2016-08
RESUMO
Abstract This article explores Thomas Merton’s poetics of translation as reflected in his letters to writers. There, Merton expresses his ideas on poetic translation, the methods and the experience of approaching foreign literature through translation. Then, a translation analysis of a sample revises the connection between Merton’s poetics and practice of translation.
Documentos Relacionados
- Formas de traducción cultural en el itinerario de la poesía gauchesca
- POESÍA Y TRADUCCIÓN EN EL EXILIO: LA OBRA DE ALAÍDE FOPPA
- La Corporalidad Travesti en la Deformance Poética de Naty Menstrual
- Metodología para la construcción de descriptores en la recuperación de información aplicada a la traducción especializada (EN/FR/ES): el caso de vehículos aéreos no tripulados
- MYSTICISM AND COMPASSION: THE THEOLOGY OF THE FOLLOWING OF JESUS ACCORDING TO THOMAS MERTON