Adaptação transcultural da escala Maltreatment and Abuse Chronology of Exposure (MACE) para o português brasileiro
AUTOR(ES)
Kluwe-Schiavon, Bruno, Viola, Thiago Wendt, Grassi-Oliveira, Rodrigo
FONTE
Trends Psychiatry Psychother.
DATA DE PUBLICAÇÃO
2016-03
RESUMO
Introdução : Há evidências robustas na literatura indicando que os maus-tratos na infância podem afetar negativamente a saúde física e mental. Além disso, há um crescente interesse em compreender a ocorrência e as consequências dessas experiências. Vários instrumentos vêm sendo desenvolvidos para investigar retrospectivamente experiências de maus-tratos na infância, mas a maioria deles não investiga a experiência de testemunhar violência familiar durante a infância ou a ocorrência de bullying . Além disso, a maioria não identifica quando as experiências ocorreram, quem estava envolvido ou os sentimentos que evocaram, como desespero ou terror. A escala Maltreatment and Abuse Chronology of Exposure (MACE) foi desenvolvida para superar essas limitações. Objetivos : Considerando as vantagens dessa nova escala em relação aos instrumentos de autorrelato existentes e o reduzido número de questionários de autorrelato disponíveis no Brasil para avaliar maus-tratos na infância, este estudo teve como objetivo conduzir a adaptação transcultural da escala MACE para o português brasileiro. Método : Foram realizadas as etapas de tradução, retrotradução, análise de equivalência semântica e correspondência conceitual por um comitê avaliador e teste de aceitabilidade. Resultados : Adaptações semânticas e estruturais foram realizadas na entrevista para a realidade cultural brasileira, e todos os 75 itens incluídos na versão estendida da MACE foram traduzidos. Os resultados do teste de aceitabilidade sugerem que os itens foram adequadamente compreendidos. Conclusões : A escala MACE é uma ferramenta útil para a investigação de maus-tratos na infância, contribuindo para a pesquisa no Brasil. Futuros estudos devem considerar testar a validade e fidedignidade das três versões do instrumento traduzidas para o português do Brasil.
ASSUNTO(S)
estrese precoce negligência abuso validação instrumento
Documentos Relacionados
- Adaptação transcultural para o Português brasileiro e confiabilidade da escala esforço-recompensa no trabalho doméstico
- Adaptação transcultural da Escala de Atitudes Antiobesidade para o português do Brasil
- Adaptação transcultural da escala Locus of Control of Behaviour para o português: versão para idosos
- Adaptação transcultural da escala de distonia cervical de Toronto (TWSTRS) para o português
- Escala de avaliação de comportamento sexual de risco para adultos: tradução e adaptação transcultural para o português brasileiro