A leitura de textos em língua estrangeira "entre" a ideologia, a estrutura da linguagem e o desejo: uma abordagem discursiva
AUTOR(ES)
Gasparini, Edmundo Narracci
FONTE
Rev. bras. linguist. apl.
DATA DE PUBLICAÇÃO
2003
RESUMO
Buscando explicitar o que seria uma abordagem "discursiva" do ato de ler textos em língua estrangeira, este artigo indica que a interpretação de textos numa língua outra se dá "entre" a estrutura lingüística do texto (que se apresenta como opacidade aos olhos daquele que lê), as determinações sócio-históricas do discurso e a singularidade do leitor. Ao longo de nossa argumentação, tecemos também considerações críticas sobre o que chamamos de "abordagens interativas sobre leitura".
Documentos Relacionados
- A interpretação entre a ideologia, a estrutura da linguagem e o desejo : uma analise discursiva de aulas de leitura em lingua estrangeira em uma instituição religiosa
- Uma abordagem tradutoria para a leitura de textos literarios em lingua estrangeira : a experiencia de "O corvo", de Edgar Allan Poe
- Uma flor chamada desejo: o Brasil e o poder na Língua Portuguesa
- Leitura em língua estrangeira: entre o ensino médio e o vestibular
- LEITURA, LINGUAGEM E SABER: REFLEXÕES A PARTIR DA ANÁLISE DISCURSIVA DE DOIS TEXTOS NO CONTEXTO DA EDUCAÇÃO EM CIÊNCIAS