Aquisicao Da Segunda Lingua
Mostrando 37-48 de 192 artigos, teses e dissertações.
-
37. Os Jogos MMORPG como Auxiliares no Processo de Aquisição de Língua Inglesa
O desenvolvimento e popularização de recursos computacionais e tecnológicos nos últimos anos trouxeram novas possibilidades e potenciais de interação aos seus usuários. Dentre essas possibilidades, uma, ainda pouco explorada nesse campo, é a utilização de jogos eletrônicos comerciais (ou games) atuando como ferramentas auxiliares na aprendizagem,
Publicado em: 2011
-
38. O desenvolvimento da consciência metalinguísitica analisado em diferentes contextos bilíngues no Brasil
Estudos anteriores mostraram evidências de que crianças bilíngues alcançam a consciência metalinguística, maturação cerebral esperada em torno de doze anos de idade, precocemente, em comparação com crianças monolíngues. A consciência metalinguística está ligada à capacidade de refletir sobre a língua, sobre de que maneira ela é usada, sendo
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 2011
-
39. Raising pragmatic awareness of similar structures in english through relevance theory
É provável que características pragmáticas da língua inglesa sejam ignoradas no ambiente escolar de ensino de língua inglesa. O desenvolvimento da consciência pragmática em língua inglesa é importante devido ao fato de que isso pode decidir se uma interação comunicativa é bem‐sucedida ou não. Com o objetivo de obter uma interação bem-su
Publicado em: 2011
-
40. Bilinguismo escolar : uma investigação sobre controle inibitório
No que diz respeito ao bilinguismo infantil, é grande o número de investigações que comprovam que o uso diário de duas ou mais línguas leva a um desenvolvimento acentuado de certos processos cognitivos (como a atenção seletiva e o controle inibitório), linguísticos e metalinguísticos em comparação com crianças monolíngues de mesma faixa etári
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 2011
-
41. Construindo um espaço de vivência e aprendizagem na aula de inglês na EJA
Partindo do pressuposto que aprender uma língua é aprender a usá-la e assim participar de práticas sociais que se fazem nessa língua, este trabalho compreende o ensino de inglês na escola como uma aula de letramento (Street, 1984; Kleiman, 1995; Soares, 2006) e de educação linguística (Bagno e Rangel 2005; Garcez, 2008; Schlatter, 2009) para a forma
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 2011
-
42. A aquisição de morfema em inglês como L2 : uma análise dos padrões evolutivos através do BELC (Brazilian English Learner Corpus)
Este trabalho aborda a aquisição de morfemas em inglês como L2 por aprendizes falantes de português brasileiro como L1 através do BELC – Brazilian English Learner Corpus – um corpus de aprendiz elaborado para os fins deste estudo. Tomamos como referências os estudos de Brown (1973) e de Krashen (1977). Brown observou o seguinte padrão evolutivo co
Publicado em: 2011
-
43. Letramento, gêneros do discurso e práticas sociais : ensino de línguas adicionais na educação de jovens e adultos
Este trabalho apresenta e analisa uma unidade didática elaborada por mim para o ensino de língua inglesa na Educação de Jovens e Adultos (EJA) visando a discutir a relação entre as tarefas pedagógicas e o uso da língua inglesa pelos alunos no projeto proposto. A unidade busca colocar em prática as noções de letramento e de gêneros do discurso atr
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 2011
-
44. A produção de Hedges por falantes brasileiros de português e aprendizes chineses de PLA
Este trabalho tem como objetivo comparar o uso de hedges por falantes brasileiros de português e por aprendizes chineses de português como língua adicional. Após um estudo teórico da evolução histórica da vaguidade linguística, procuramos uma nova definição do fenômeno e uma listagem dos possíveis hedges no sistema linguístico de português. Fi
Publicado em: 2011
-
45. Comunidades de prática na formação docente: aprendendo a usar ferramenta da web 2.0
O ensino de linguas mediado pelo computador ganha mais expressao com as novas ferramentas tecnologicas da segunda geracao da web conhecida como Web 2.0. As ferramentas da Web 2.0, tais como Blogs, Wikis, Podcasts e redes sociais oferecem aos usuarios possibilidades de interacao e colaboracao no meio virtual, atraves de recursos com interface amigavel e intui
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 30/06/2010
-
46. O uso do gênero multimodal (anúncio publicitário) no ensino-aprendizagem de leitura em L2 para surdos: por uma proposta bilíngue / The use of multimodal genre (advertising) in teaching and learning of reading in L2 for the deaf: a proposal for bilingual
Esta pesquisa, inserida na área de estudos sobre a Surdez, buscou propor uma trabalho de ensino em Português que respeitasse a condição do surdo enquanto sujeito bilíngüe, usuário da Libras como primeira língua e da Língua Portuguesa como segunda língua. Para alcançar tal objetivo, procurei respeitar a condição do surdo de aprendiz essencialment
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 29/04/2010
-
47. Alfabetizar letrando em português como língua estrangeira : as estórias não contadas por um grupo de crianças coreanas / Literacy in portuguese as a foreign language : the untold stories of a group of korean children
Neste trabalho, apresentamos o processo de alfabetizar letrando (v. SOARES, 2006) um grupo de crianças coreanas (entre 7 e 10 anos) que frequentaram aulas de apoio de Língua Portuguesa (doravante LP) oferecidas por uma escola bilíngue português-coreano. Antes mesmo do início do ano letivo de 2007, conscientes do desafio que representaria a aquisição d
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 24/02/2010
-
48. A produção das vogais frontais, arredondadas do francês (L3) por falantes nativos do português brasileiro (L1) com inglês norte-americano como L2
No presente estudo, objetiva-se verificar a interferência de uma língua sobre a outra, no processo de aquisição de uma terceira língua, a fim de oferecer elementos para programas de aquisição de segunda e terceira língua. A teoria que fundamenta esta investigação é a Teoria da Marcação na visão de Chomsky e Halle (1968) que designa as marcas do
Publicado em: 2010