2016-08

Tradução e adaptação cultural do swallowing disturbance questionnaire para o português-brasileiro

RESUMO Objetivo: traduzir e adaptar culturalmente para o português brasileiro o Swallowing disturbance questionnaire (SDQ) para detecção de risco de disfagia em indivíduos com Doença de Parkinson (DP). Métodos: realizou-se tradução para o português, retradução para o inglês, análise de confiabilidade do instrumento, sendo a versão final aplicada aos participantes e realizado o reteste após duas semanas. Selecionou-se os participantes em um ambulatório de distúrbios do movimento de um hospital de referência no Rio Grande do Sul. Incluiu-se indivíduos com diagnóstico de DP....

Texto completo
  • Assuntos:

    • Disfagia
    • Doença de Parkinson
    • Triagem