2015-12

Adaptação transcultural e validação da Readiness for Interprofessional Learning Scale no Brasil

RESUMO Objetivo Realizar a adaptação transcultural e a validação da versão de 29-itens daReadiness for Interprofessional Learning Scale (RIPLS) para língua portuguesa falada no Brasil. Método Foram adotadas cinco etapas: três traduções, síntese, três retrotraduções, avaliação por especialistas e pré-teste. A validação contou com 327 estudantes de 13 cursos de graduação de uma universidade pública. Foram realizadas análises paralelas com o software R e a análise fatorial utilizando Modelagem de Equações Estruturais. Resultados A análise fatorial resultou em uma ...

Texto completo
  • Assuntos:

    • Relações Interprofissionais
    • Educação Superior
    • Questionários
    • Comparação Transcultural
    • Estudos de Validação