2015-12
Adaptação transcultural e validação da Readiness for Interprofessional Learning Scale no Brasil
RESUMO Objetivo Realizar a adaptação transcultural e a validação da versão de 29-itens daReadiness for Interprofessional Learning Scale (RIPLS) para língua portuguesa falada no Brasil. Método Foram adotadas cinco etapas: três traduções, síntese, três retrotraduções, avaliação por especialistas e pré-teste. A validação contou com 327 estudantes de 13 cursos de graduação de uma universidade pública. Foram realizadas análises paralelas com o software R e a análise fatorial utilizando Modelagem de Equações Estruturais. Resultados A análise fatorial resultou em uma ...
Texto completo-
Assuntos:
- Relações Interprofissionais
- Educação Superior
- Questionários
- Comparação Transcultural
- Estudos de Validação