Portuguese And Spanish Syntactic And Semantic
Mostrando 1-2 de 2 artigos, teses e dissertações.
-
1. Syntactical and semantical consequences of possessive relations in Spanish and in non-native production of Brazilians / Conseqüências sintáticas e semânticas das relações de possessão em espanhol e na produção não nativa de brasileiros
This study consists of a comparison among three linguistic samples: the non-native Spanish of adult Brazilian students, the native Spanish of Montevidean informants (considered as target language), and Brazilian Portuguese (the mother language). All informants received a test situation shown in the comics form, with no written text, so semantic content was t
Publicado em: 2009
-
2. Uma análise do verbo tener à luz do confronto com o verbo ter / An analysis of the verb tener in spanish language in confrontation with the verb ter in portuguese language
Este presente trabalho compara as construções existenciais do português do Brasil com as construções existenciais do espanhol. A pesquisa se situa no âmbito da Lingüística Histórica, da análise sintática e semântica dos verbos HAVER e TER no espanhol e português atual e arcaico. As construções existenciais ou de tempo composto no español ocor
Publicado em: 2008