Maupassant
Mostrando 1-7 de 7 artigos, teses e dissertações.
-
1. Filmic translation of the story "Au bord du lit" by Guy de Maupassant / Tradução fílmica do conto "Au bord du lit" de Guy de Maupassant
Adaptations never leave the marquees of movie theaters and have persistently captured the attention of critics and analysts. The present work focuses basically on language translation from the verbal - literary universe to the filmic universe. It is an attempt to find a way to understand adaptation and the reasons for the fragmentation and adequating process
Publicado em: 2009
-
2. Impressão diluição : um aprendizado na chuva
Trata da ação de colher chuva. A chuva apresenta-se como matéria plástica de pesquisa e é o que se expressa neste trabalho que entrelaça Artes Visuais e Educação. De modo que a impressão e diluição da água e de suportes constituem o movimento que mostra e percorre, num processo de experimentações que é um aprendizado. Para isso, esta pesquisa
Publicado em: 2009
-
3. Boule de Suif de Guy de Maupassant : transformação e permanência na adaptação de Paulo Mendes Campos para jovens leitores
Estudos demonstram que parte significativa da literatura infanto-juvenil comercializada no Brasil é constituída de adaptações de clássicos da literatura universal. Atualmente dezenas de editoras veiculam coleções de adaptações para a audiência infanto-juvenil, uma das mais expressivas é a Scipione, no segmento da série Reencontro. A editora garan
Publicado em: 2008
-
4. The Horla return: the critical reception of Guy de Maupassant in Brazil / A volta do Horla: a recepção de Guy de Maupassant no Brasil
The dissertation The Horla Return studies the critical and creative reception of Guy de Maupassant (1850-1893) in Brazil, the most representative French storyteller of the 19th century. This writer was read, translated and commented in newspapers Gazeta de Noticias, Correio Paulistano, Jornal do Commercio, O Estado de São Paulo (A Provincia de São Paulo, u
Publicado em: 2007
-
5. Do conto ao filme : a transposição narrativa breve ao cinema e seus modos de transformação
O presente trabalho explora a questão da interdisciplinaridade e da transposição de obras literárias ao cinema a partir de uma perspectiva inovadora, procurando conjugar a teoria com a prática. Focalizando a adaptação da narrativa ficcional breve ao cinema e os modos em que esta ocorre, o estudo propõe em um primeiro momento uma investigação teóri
Publicado em: 2007
-
6. Os espelhos do outro e de mim: o tema do duplo e a compreensão das personagens desdobradas
Esta dissertação tem como tema o duplo. Procuramos situá-lo desde a sua origem, por meio de textos crítico-teóricos que o desenvolveram. Nesse sentido, escolhemos textos literários de Guy de Maupassant, Robert-Louis Stevenson, Edgar Allan Poe, Fiodor Dostoievski, Michel de Montaigne e de Jorge Luis Borges, que nos forneceram elementos cruciais a essa r
Publicado em: 2006
-
7. La Grande Peur dans la montagne ou o nascimento de uma lenda
Ramuz era apaixonado pelas lendas alpinas e nelas se inspirou para escrever numerosos textos. O presente artigo examina o caso de La Grande Peur dans la montagne, de 1926, e mostra que o romance é atravessado por vários lugares comuns lendários, como o caçador diabólico e o purgatório glacial onde erram as almas danadas. À maneira de certas novelas de
Alea : Estudos Neolatinos. Publicado em: 2004-12