French Fiction
Mostrando 1-8 de 8 artigos, teses e dissertações.
-
1. EXPERIÊNCIAS DO TEMPO FUTURO ATRAVÉS DA FICÇÃO CIENTÍFICA: ANÁLISE DAS MUDANÇAS DE PERCEPÇÃO DO PORVIR DA GUERRA FRIA AO SÉCULO XXI
Resumo A partir das reflexões sobre o conceito de presentismo, de François Hartog, este artigo busca identificar os sinais do surgimento de um "regime moderno de historicidade" em obras de ficção científica produzidas entre o início da Guerra Fria e 2017. Defendemos que, gradativamente, filmes e livros do gênero foram apresentando futuros cada vez mai
Rev. Hist. (São Paulo). Publicado em: 09/12/2019
-
2. TRADUZINDO A IDENTIDADE DA FAVELA BRASILEIRA NA FRANÇA: JE SUIS FAVELA/EU SOU FAVELA
RESUMO A obra Eu sou favela (2012) é uma coletânea de contos de escritores brasileiros que narram histórias ambientadas na favela. Sua tradução, Je suis favela (2011), foi realizada pela Éditions Anacaona, uma editora francesa cujo foco é a publicação de traduções de obras brasileiras desconhecidas do grande público, tanto francês quanto brasile
Trab. linguist. apl.. Publicado em: 25/04/2019
-
3. Kierkegaard. Camus. Hilst : no labirinto da angústia
Este trabalho tem por objetivo estabelecer uma possível aproximação entre as obras de Sören Kierkegaard e Hilda Hilst, mediados por Albert Camus, a partir de suas reflexões sobre a angústia. Esta é aqui entendida como um sentimento de estranhamento que é próprio do estar do homem no mundo: ajuda-nos a pensá-la dessa forma a imagem do indivíduo que
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 02/04/2012
-
4. A descrição literária e suas construções em torno do adjetivo em frânces / The literary description and its constructions around the adjective in French
The aim of this work is to study the construction of the descriptive literary text, particularly considering the role of the adjective and its operation within this textual organization mode. In this sense, the present research is inserted in reflections around the linguistic and literary aspects. Based on the descriptive text, it is not the aim here to stud
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 27/05/2011
-
5. A favela como ficção: uma leitura de Texaco e Cidade de Deus / The slum as fiction: a reading of Texaco and City of God
Este trabalho apresenta uma leitura dos romances Texaco, de Patrick Chamoiseau, e Cidade de Deus, de Paulo Lins, a partir dos espaços onde se desenvolvem as narrativas: respectivamente as favelas Texaco, em Fort-de-France, Martinica, e Cidade de Deus, no Rio de Janeiro, Brasil. O objetivo do estudo é analisar a formação e o desenvolvimento do espaço e i
Publicado em: 2011
-
6. Entre comedias e contos : a formação do ficcionista Machado de Assis (1856-1866) / Between comedies and short stories : the formation of the writer Machado de Assis (1856-1866)
This study investigates, through a historical perspective, the Machado de Assis years of formation. Surely impelled for the great success of the realistic theater between the young intellectuality of Rio de Janeiro, by that time congregated around the Teatro Ginásio Dramático, he also tried to express itself by the stage. Thus, the objects of this work, be
Publicado em: 2010
-
7. A Nossa Vendeia : o imaginario social da Revolução Francesa na construção da narrativa de Os Sertões / Our Vendee: the social imaginary of the French Revolution in the construction of the narrative in Os Sertões (Rebelion in the Backlands)
This thesis at discussing the floods of the social imaginary of the French Revolution in the process of constructing the narrative of Canudos War (1896-1897), in ?Os Sertões? (Rebellion in the Backlands, 1902), by Euclides da Cunha. (1866-1909). From this perspective, some of the relations that link the historical narratives and fictional accounts that are
Publicado em: 2007
-
8. "Itinerant Narratives: French-British aspects of brazilian fiction, in Nineteenth-Century periodicals" / "Narrativas itinerantes. Aspectos franco-britânicos da ficção brasileira, em periódicos do século XIX".
A escrita de ficção no Brasil iniciou-se definitivamente em fins da década de 1830. Jornais e revistas do Rio de Janeiro publicaram essas narrativas ao lado de ficção estrangeira (especialmente européia) traduzida. Este trabalho tem dois objetivos centrais: 1)apresentar criticamente o conjunto de textos ficcionais britânicos, traduzidos e publicados e
Publicado em: 2004