Euripides Hipolito
Mostrando 1-4 de 4 artigos, teses e dissertações.
-
1. In me tota ruens Venus: as leituras dos discursos misógino e feminista em Hipólito de Eurípides / In me tota ruens Venus: readings of the misogynistic and the feminist discourse on the Euripides Hippolytus
In me tota ruens Venus Vênus derrubando-se inteira sobre mim, esse verso de Horácio representa claramente a posição dos personagens de Fedra e Hipólito na tragédia Hipólito de Eurípides. Em linhas gerais, Fedra, enfeitiçada por Afrodite, sofre de amor pelo seu enteado Hipólito, que a rejeita veementemente. Enfurecida pelo tratamento dispensado por
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia. Publicado em: 29/03/2012
-
2. Os caminhos da paixão em Hipólito de Eurípides / The paths of passion in Euripides Hippolytus.
A tragédia Hipólito de Eurípides é lida e analisada, sob o aspecto da paixão e sob as diversas perspectivas em que essa paixão se reflete e refrange. Hipólito incorre em hybris ao tratar a deusa Afrodite como a uma mulher mortal, pois não compreendeu que essa divindade deve ser respeitada e exige honras. Fedra apresenta-se como uma mulher que, domina
Publicado em: 2007
-
3. A paixão proibida no Hipólito de Eurípedes e em Fedra de Sêneca
Este estudo visa a analisar a peça Hipólito de Eurípides e a Fedra de Sêneca, a partir da intertextualidade, termo criado e difundido por Julia Kristeva no âmbito dos estudos da Literatura Comparada. Procuramos investigar o tema “a paixão proibida” em ambos os textos, destacando o diálogo mútuo que envolvem tais obras. Nessa pesquisa, estudamos e
Publicado em: 2007
-
4. Tu/xh and character in Hyppolytus by Euripedes / Tu/xh e caráter no Hipólito de Eurípedes
This work investigates the meaning of the word tu/xh in Euripedes and mainly in the Hyppolytus tragedy. "Chance", "luck" and "fortune" suggest the meaning of "fortuitous event" therefore they are usual translations for tu/xh. If it was like this, on which way would this "chance" coexist in the Tragedy with the notion of "fate" (moi=ra, a)na/gkh, dai/mwn) tha
Publicado em: 2006