Competencia Tradutoria
Mostrando 1-12 de 23 artigos, teses e dissertações.
-
1. Über.Leben.Schreiben: Tradução e legendagem de uma live de literatura - Um projeto com estudantes de Letras português-alemão
Resumo Este artigo apresenta um projeto de tradução e legendagem realizado no segundo semestre de 2020 no âmbito da disciplina opcional “Tradução Alemão-Português” na Universidade Federal do Rio de Janeiro. A base para a avaliação dos(as) alunos(as) foi um portfólio contendo três relatórios escritos ao longo do semestre nos quais eles(as) ref
Pandaemonium Germanicum. Publicado em: 2022
-
2. EM BUSCA DE RELEVÂNCIA NO OLHAR: À PROCURA DE SEMELHANÇA INTERPRETATIVA ATRAVÉS DE DADOS DE RASTREAMENTO OCULAR
Resumo Este trabalho se situa no ramo dos estudos descritivos da tradução e no sub-ramo de estudos processuais, desenvolvendo-se a partir de dados de rastreamento ocular, registro de teclado e de protocolos retrospectivos, coletados na pesquisa de Fonseca (2016). Utiliza-se como arcabouço teórico a Teoria da Relevância e o seu conceito-chave de semelhan
Cad. Trad.. Publicado em: 2020-12
-
3. Das Betrachten des Übersetzungsprozesses: primäre Ergebnisse einer Fallstudie in Leipzig
Resumo Durante um período de estudos em Leipzig em 2018 foi desenvolvida uma pesquisa sobre a competência tradutória de estudantes. A pesquisa foi conduzida de acordo com as metodologias do Grupo PACTE (2003, 2008, 2011b, dentre outros) e foram levantados dados para uma análise comparativa com pesquisa desenvolvida no Brasil (Liparini Campos, Leipnitz 20
Pandaemonium ger.. Publicado em: 2020-05
-
4. Capítulo 5 - Desenvolvendo a subcompetência estratégica: convergência entre os componentes da competência tradutória
Parte do livro:Ensino de Tradução: proposições didáticas à luz da competência tradutória
Autor(es): Silva, Igor Antônio Lourenço da
EDUFU. Publicado em: 2020
-
5. Ensino de Tradução: proposições didáticas à luz da competência tradutória
A obra está inserida nesta dupla linha de investigação: a competência tradutória e sua aquisição; e a didática da tradução. O livro é uma contribuição importante para a investigação sobre a competência tradutória, uma vez que aborda o estudo das diversas subcompetências essenciais para o tradutor (bilíngue, extralinguística, instrumental e estratégica) e para o tradutólogo (competência teórica e metateórica). Além disso, são propostas diretrizes pedagógicas para o desenvolvimento dessas subcompetências, através das quais também se demarcam as pesquisas sobre a didática da tradução. Os aspectos tratados no livro são de natureza diversa – tradução de acrósticos, de piadas, da estrutura verbal em textos literários –, bem como contemplam o uso de recursos de documentação para tradutores.
Autor(es):
EDUFU. Publicado em: 2020
-
6. Sobre os autores
Parte do livro:Ensino de Tradução: proposições didáticas à luz da competência tradutória
Autor(es):
EDUFU. Publicado em: 2020
-
7. Apresentação
Parte do livro:Ensino de Tradução: proposições didáticas à luz da competência tradutória
Autor(es): Esqueda, Marileide Dias
EDUFU. Publicado em: 2020
-
8. Prólogo
Parte do livro:Ensino de Tradução: proposições didáticas à luz da competência tradutória
Autor(es): Albir, Amparo Hurtado
EDUFU. Publicado em: 2020
-
9. Front Matter / Elementos Pré-textuais / Páginas Iniciales
Parte do livro:Ensino de Tradução: proposições didáticas à luz da competência tradutória
Autor(es):
EDUFU. Publicado em: 2020
-
10. Capítulo 4 - A subcompetência bilíngue em tradução: a questão do aspecto verbal
Parte do livro:Ensino de Tradução: proposições didáticas à luz da competência tradutória
Autor(es): Paschoal, Stéfano
EDUFU. Publicado em: 2020
-
11. Capítulo 2 - A subcompetência extralinguística em tradução: uma proposta de atividade didática baseada em tarefas
Parte do livro:Ensino de Tradução: proposições didáticas à luz da competência tradutória
Autor(es): Costa, Daniel Padilha Pacheco da
EDUFU. Publicado em: 2020
-
12. Capítulo 1 - O desenvolvimento da subcompetência teórica e metateórica em tradução: as técnicas de tradução e sua metalinguagem
Parte do livro:Ensino de Tradução: proposições didáticas à luz da competência tradutória
Autor(es): Gonçalves, José Luiz Vila Real; Esqueda, Marileide Dias
EDUFU. Publicado em: 2020