Vozes, olhares, silêncios: diálogos transdisciplinares entre a lingüística e a tradução
AUTOR(ES)
FONTE
EDUFBA
DATA DE PUBLICAÇÃO
2008
RESUMO
A presente coletânea convida ao debate e ao intercâmbio voltados para uma lingüística crítica e interdisciplinar que dialoga com outros saberes e converge para a (re)construção de novas formas do saber/fazer lingüístico. Exibe um leque multifocal de assuntos, apoiado em dois grandes temas: o ensino-aprendizagem de línguas como meio de transformação social e questões culturais envolvendo a tradução literária.
ACESSO AO ARTIGO
http://books.scielo.org/id/8xrkrDocumentos Relacionados
- OLHARES, SIGNIFICAÇÕES E SILÊNCIOS: A PRODUÇÃO DE CONHECIMENTOS NA PRÁTICA DE ENSINO.
- Capoeira e direitos humanos: Olhares, Vozes, Diálogos
- Caos, complexidade e Lingüística Aplicada: diálogos transdisciplinares
- Entre lembranças e silêncios: reflexões sobre uma autobiografia feminina
- Huenemann, C. racionalismo. Tradução: Jacques A. Wainberg. Petrópolis: vozes, 2012. 231p