Validação do Questionário de Ambiente de Grupo (GEQ) para a língua portuguesa
AUTOR(ES)
Nascimento Junior, José Roberto Andrade do, Vieira, Lenamar Fiorese, Rosado, Antonio Fernando Boleto, Serpa, Sidónio
FONTE
Motriz: rev. educ. fis.
DATA DE PUBLICAÇÃO
2012-12
RESUMO
O objetivo deste estudo foi traduzir o Group Environment Questionnaire (GEQ) para a língua portuguesa e verificar sua validade por meio da análise fatorial confirmatória, consistência interna e fidedignidade teste-reteste. Participaram do estudo sete profissionais (quatro tradutores e três professores doutores em Psicologia do Esporte) e 502 atletas de modalidades coletivas do estado do Paraná. A versão na língua portuguesa foi obtida por meio do método de tradução cross-cultural. Para a análise dos dados, utilizaram-se a análise fatorial confirmatória, o alfa de Cronbach e o coeficiente de correlação intraclasses. Os resultados evidenciaram que a versão para a língua portuguesa contém questões claras e pertinentes, apresentando o Coeficiente de Validade de Conteúdo (CVCt) > 0,70; apresenta consistência interna satisfatória (r>0,70) e fidedignidade teste-reteste aceitável (r > 0,80). A análise fatorial confirmatória demonstrou que os itens 2 ("Eu estou feliz com a quantidade de tempo que tenho jogado") e 5 ("Alguns dos meus melhores amigos estão nesta equipe") não apresentaram confiabilidade individual aceitável, sendo assim excluídos. O modelo com 16 itens apresentou índices de ajustamento satisfatórios de validade fatorial confirmatória. Concluiu-se que a versão brasileira do GEQ demonstrou boas características psicométricas e se mostrou válida para avaliar a coesão de grupo em equipes esportivas.
ASSUNTO(S)
validação coesão de grupo esporte
Documentos Relacionados
- PROPRIEDADES PSICOMÉTRICAS DO QUESTIONÁRIO DE AMBIENTE DE GRUPO (GEQ) PARA O CONTEXTO DO FUTEBOL E FUTSAL DE ALTO RENDIMENTO
- Validação do questionário diagnóstico de roma III para dispepsia funcional em língua portuguesa
- Validação do questionário diagnóstico de Roma III para dispepsia funcional na língua portuguesa
- Validação do questionário de 19 itens de wearing-off (WOQ-19) para a língua portuguesa
- Validação de questionário de mensuração da dispepsia funcional desenvolvido para a língua portuguesa