Traduções e travessias: possibilidades do (re)encontro com o outro

AUTOR(ES)
FONTE

Ágora: Estudos em Teoria Psicanalítica

DATA DE PUBLICAÇÃO

2009-12

RESUMO

Procura-se problematizar os impasses relacionados às atividades do profissional que direciona sua escuta para o outro. Para tanto, recorre-se à tragédia de Édipo e analisa-se a tradução realizada face ao enigma da esfinge. Os pressupostos da identidade e da diferença são utilizados para problematizar a alteridade. A análise critica o modelo epistêmico que expurga a metáfora e a tragédia do processo de conhecer.

ASSUNTO(S)

diferença identidade tradução tragédia

Documentos Relacionados