TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO CULTURAL DA ESCALA SELF-EFFICACY AND THEIR CHILD'S LEVEL OF ASTHMA CONTROL: VERSÃO BRASILEIRA
AUTOR(ES)
Gomes, Ana Lúcia Araújo, Ximenes, Lorena Barbosa, Mendes, Elizamar Regina da Rocha, Teixeira, Olinda Costa Mota, Joventino, Emanuella Silva, Javorski, Marly
FONTE
Texto contexto - enferm.
DATA DE PUBLICAÇÃO
03/10/2016
RESUMO
RESUMO Objetivou-se traduzir e adaptar a escala Self-Efficacy and Their Child's Level Asthma Control para a realidade cultural do Brasil e avaliar a validade de conteúdo da versão em português. Estudo metodológico que seguiu as fases: tradução inicial para língua portuguesa por dois tradutores independentes, síntese das traduções, tradução da síntese da escala de volta para o idioma de origem-inglês (back-translation), pré-teste da versão final com 30 pais/cuidadores e validação de conteúdo. Avaliação do pré-teste suscitou modificações para uma melhor compreensão pela população-alvo. A validade de conteúdo obtida através da análise da escala pelo comitê de especialistas foi considerada adequada (IVC>0,80). O tempo de aplicação da escala com cada participante variou entre 5 e 13 minutos. Recomenda-se a ampliação da aplicação da escala no Brasil com vistas a melhorar suas propriedades psicométricas e para que se tenham parâmetros para intervenções no controle e manejo da asma infantil.
ASSUNTO(S)
asma criança atenção primária à saúde autoeficácia estudos de validação.
Documentos Relacionados
- Validação e confiabilidade da Self-efficacy and their child’s level of asthma control
- Tradução e adaptação cultural da Breastfeeding Self-Efficacy Scale para o português
- Adaptação e avaliação das propriedades de medida da versão brasileira da Self-efficacy for Appropriate Medication Adherence Scale
- Self-efficacy beliefs and Chronic Pain Self-Efficacy Scale validation.
- Tradução e Adaptação Transcultural da Escala de Avaliação de Autoeficácia de Professores de Alunos com Autismo: Autism Self-Efficacy Scale for Teachers (Asset)