The Auditory Processing Domains Questionnaire (APDQ): Brazilian–Portuguese version
AUTOR(ES)
Dias, Karin Ziliotto; Yokoyama, Cynthia Harumi; Pinheiro, Maria Madalena Canina; Braga Junior, Joel de; Pereira, Liliane Desgualdo; O’Hara, Brian
FONTE
Brazilian Journal of Otorhinolaryngology
DATA DE PUBLICAÇÃO
2022
RESUMO
Resumo Objetivo: Determinar a fidelidade, confiabilidade e validade interna do Auditory Processing Domains Questionnaire quando traduzido do inglês para o português brasileiro. Método: A primeira fase incluiu a tradução do Auditory Processing Domains Questionnaire para o português do Brasil, inclusive tradução direta, avaliação da tradução e retrotradução em um grupo de 10 estudantes. A segunda fase incluiu o estabelecimento da consistência interna e confiabilidade da versão em português do Brasil do Auditory Processing Domains Questionnaire. Os dados foram coletados de 66 estudantes sem fator de risco para alteração do processamento auditivo. Os indivíduos foram divididos em um grupo mais jovem (7-10 anos) e um grupo mais velho (11-17 anos). Resultados: Todos os itens apresentaram qualidade adequada em termos de tradução. Na determinação da consistência interna, o alfa de Cronbach nas subescalas de processamento auditivo, atenção e linguagem foi de 0,93, 0,85 e 0,74, respectivamente. O coeficiente de correlação intraclasse para o escore total foi de 0,95, garantiu uma forte confiabilidade teste-reteste. Conclusão: A versão em português do Brasil do Auditory Processing Domains Questionnaire apresenta qualidade de tradução, validade interna e confiabilidade favoráveis. O questionário encontra-se agora pronto para estudos contínuos como uma ferramenta de triagem diferencial para crianças brasileiras de 7 a 17 anos com dificuldades auditivas que correm risco de transtorno de processamento auditivo, déficit de atenção e dificuldades de aprendizagem de linguagem.
Documentos Relacionados
- Cross-cultural adaptation and psychometric properties of the Brazilian-Portuguese version of the Quality of Prenatal Care Questionnaire (QPCQ)
- Validation of the Brazilian-Portuguese version of the Gesture Behavior Test for patients with non-specific chronic low back pain
- Acne-specific quality of life questionnaire (Acne-QoL): translation, cultural adaptation and validation into Brazilian-Portuguese language
- Syntax-pragmatics interface : brazilian-portuguese L2 acquisition of english
- Rated pleasantness and relevance of Brazilian-Portuguese adjectives for future assessment instruments