TEATRO ACESSÍVEL PARA CRIANÇAS COM DEFICIÊNCIA VISUAL: A AUDIODESCRIÇÃO DE A VACA LELÉ / AFFORDABLE THEATRE FOR CHILDREN WITH VISUAL IMPAIRMENT: audio description FROM COW LELÉ
AUTOR(ES)
Bruna Alves Leão
FONTE
IBICT - Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia
DATA DE PUBLICAÇÃO
16/08/2012
RESUMO
O objetivo deste trabalho é descrever o processo de audiodescrição (AD) para o teatro, verificando quais parâmetros de AD para cinema foram os mais utilizados na elaboração do roteiro de uma AD de teatro e quais novos parâmetros podem ser sugeridos para este outro meio semiótico. A AD é uma modalidade de tradução audiovisual intersemiótica, baseado em Jakobson (1995), que consiste na descrição das informações apreendidas pela percepção visual e que não estão contidas nos diálogos, nem nos efeitos sonoros de uma produção teatral, tornando a mesma acessível para quem não enxerga. A metodologia deste trabalho pode ser definida como uma pesquisa descritivo-exploratória, que analisou o processo de AD de um espetáculo de teatro infantil, segundo os parâmetros preconizados por Jiménez-Hurtado (2007 e 2010), e submeteu o roteiro de AD a avaliação de um grupo de crianças com deficiência visual, que assistiram ao espetáculo e responderam algumas perguntas que versavam sobre o tema, a mensagem do espetáculo e a experiência com a AD. O corpus foi constituído pelo espetáculo A Vaca Lelé, com AD, que conta história de Matilde, uma vaquinha que vivia fugindo do curral, pois era cheia de sonhos e curiosidades e tinha sede de conhecer a vida e seus segredos. As hipóteses deste trabalho argumentam que os parâmetros de AD para cinema podem ser adaptados para a AD no teatro e que a AD possibilitaria uma boa recepção do espetáculo por parte de crianças com deficiência visual. As reações das crianças no decorrer da apresentação comprovaram a eficiência do roteiro de AD. Os resultados sugerem que um espetáculo com AD planejada desde a sua concepção favorecerá uma compreensão mais ampla, tanto da obra, como do fazer teatral.
ASSUNTO(S)
tradução audiovisual audiodescrição teatro acessível linguistica aplicada audiovisual translation audiodescription accessible theatre
ACESSO AO ARTIGO
http://www.uece.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=1295Documentos Relacionados
- CINEMA ACESSÍVEL PARA PESSOAS COM DEFICIÊNCIA VISUAL: A AUDIODESCRIÇÃO DE O GRÃO DE PETRUS CARIRY
- Space appropriation by adults with visual impairment: case studies
- A educação de pessoas com deficiência visual: inclusão escolar e preconceito
- Cinema de autor para pessoas com deficiência visual: a audiodescrição de O Grão
- O faz-de-conta em crianças com deficiência visual: identificando habilidades