OS TERMOS TÉCNICOS MUSICAIS NOS SALMOS E AS SOLUÇÕES/OPÇÕES ENCONTRADAS EM EDIÇÕES DA BÍBLIA EM LÍNGUA PORTUGUESA
AUTOR(ES)
Francisco, Edson de Faria
FONTE
Perspect. Teol.
DATA DE PUBLICAÇÃO
2020-04
RESUMO
RESUMO O livro dos Salmos contém vários termos técnicos musicais que aparecem normalmente nos títulos de diversos salmos. Em tais cabeçalhos, as unidades terminológicas indicam instrumento musical, modelo de cântico, melodia de cântico e título musical. A característica principal desses vocábulos é que são de significado desconhecido e são, também, autêntico desafio para a tradução. Este estudo é dedicado a analisar treze termos técnicos musicais que são registrados no texto bíblico hebraico do livro dos Salmos e de que maneira algumas edições bíblicas em língua portuguesa os interpretaram. Além do mais, este estudo aborda, ainda, que alternativa adotaram essas publicações bíblicas em português: transliteração ou tradução/interpretação.
Documentos Relacionados
- BIBLIOTECAS PARA FORMAÇÃO DE TÉCNICOS EM SAÚDE NOS PAÍSES AFRICANOS DE LÍNGUA PORTUGUESA: UM DIAGNÓSTICO
- Os pronomes nós e a gente em livros didáticos de língua portuguesa
- Domínio discursivo e doutrinas religiosas em traduções da Bíblia para língua portuguesa: mapeamento linguístico-discursivo no livro de Lucas (Novo Testamento)
- Colonialidade e assimetria nos contextos Sul-Americanos da Língua Portuguesa
- O conhecimento metalinguístico, os enquadramentos da construção dos significados nos textos e o ensino de língua portuguesa