OS MARCADORES METADISCURSIVOS EM TEXTOS DIDÁTICOS ESPECIALIZADOS: UM ESTUDO EM CORPORA EM LÍNGUA ALEMÃ
AUTOR(ES)
Ednúsia Pinto de Carvalho
DATA DE PUBLICAÇÃO
2005
RESUMO
Esta dissertação descreve e explica as funções e a freqüência dos marcadores do metadiscurso textual: (1) reformulativos explicativos; (2) reformulativos de correção; (3) reformulativos de exemplificação e os marcadores do metadiscurso interpessoal (relacionais e pessoais) em textos didatizados. Para a investigação desses marcadores, foi selecionado o módulo de ensino a distância Fertigkeit Lesen (a ompreensão leitora) e o livro Didaktik des Leseverstehens (didática da compreensão leitora) ambos escritos em alemão por Westhoff. Partimos do pressuposto de que a presença desses marcadores no texto didático especializado reduziria o grau de densidade informacional. Esta pesquisa se insere na área do estudo dos textos especializados, seguindo os pressupostos teóricos da Terminologia Textual (Hoffmann 1998), bem como dos estudos do Metadiscurso (Hyland, 1998). Na análise e tratamento dos dados, utilizamos os princípios metodológicos da Lingüística de Corpus. Desta forma, para o levantamento dos dados obtivemos listas de palavras dos textos e listas de concordâncias, utilizando a ferramenta computacional WordSmith Tools (Scott,1997). Conforme os resultados, o uso dos marcadores metadiscursivos, em textos didáticos especializados, guia o leitor na compreensão dos conteúdos informacionais e ajuda a construir a interação entre o autor e o leitor, além de reduzir a carga cognitiva informacional. Esse estudo espera auxiliar o professor de Alemão para Fins Específicos a entender os textos especializados como produto e instrumento de uma determinada comunicação especializada, inserida em um cenário comunicativo.
ASSUNTO(S)
textos didaticos - marcadores lingua alema - estudo e ensino linguistica aplicada
ACESSO AO ARTIGO
http://www.uece.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=20Documentos Relacionados
- LIVROS DIDÁTICOS COMO TEXTOS DE MEMÓRIA: NOTAS SOBRE NARRATIVAS DA IMIGRAÇÃO ALEMÃ EM LIVROS DIDÁTICOS DE HISTÓRIA REGIONAIS
- Um estudo multimodal de textos didáticos sobre o efeito fotoelétrico
- Traducción de títulos científicos altamente especializados: hacia un estado de la cuestión
- Intend returning: um estudo diacrônico de complementos indefinidos na língua inglesa, baseado em dados de Corpora
- Aprendizagem da língua alemã em contexto universitário por meio da produção de textos associada à tradução