O MODO VERBAL NA AQUISIÇÃO DO PORTUGUÊS BRASILEIRO: EVIDÊNCIAS NATURALISTAS E EXPERIMENTAIS DA PERCEPÇÃO, EXPRESSÃO E COMPREENSÃO DA DISTINÇÃO REALIS/IRREALIS / THE ACQUISITION OF VERBAL MOOD IN BRAZILIAN PORTUGUESE: NATURALIST AND EXPERIMENTAL EVIDENCE OF THE PERCEPTION, EXPRESSION AND COMPREHENSION OF THE REALIS/IRREALIS MOOD DISTINCTION

AUTOR(ES)
DATA DE PUBLICAÇÃO

2009

RESUMO

A presente dissertação se insere em uma teoria da aquisição da linguagem que concilia uma abordagem psicolingüística com uma concepção minimalista de língua. As hipóteses de trabalho que a nortearam foram: o que é gramaticalmente relevante tem de estar expresso na interface fônica; a interpretação semântica do complexo TAM (Tempo, Aspecto, Modo) acarreta dificuldade na identificação da morfologia de modo; distinções conceptuais fundamentais, como a oposição realis/irrealis, são expressas pela criança, independentemente de a morfologia da língua ter sido totalmente identificada (Hipótese da Oposição Semântica). Um estudo da produção espontânea de duas crianças de 1;5 a 2;5 de idade e 4 experimentos foram conduzidos. Na análise dos dados da fala espontânea, constatou-se que a oposição realis/irrealis é expressa pela criança por meio da distinção entre formas verbais flexionadas e não-flexionadas, sendo que o chamado Infinitivo Raiz (IR) aparece como alternativa ao subjuntivo para expressão do modo irrealis. Os resultados de dois experimentos de produção eliciada sugerem que a distinção indicativo/subjuntivo é percebida por crianças de 3 anos, embora aos 5 anos de idade a expressão do subjuntivo ainda apresente dificuldade. Um experimento de compreensão com perguntas SIM/NÃO com crianças de 5-7 anos, e seu follow-up, sugerem que o contraste indicativo/subjuntivo em completivas é reconhecido, ainda que respostas negativas imponham dificuldades que independem do modo, particularmente aos 5 anos. Os resultados são compatíveis com as hipóteses e sugerem que a presença do IR no português brasileiro é indicativa da alteração paramétrica em curso (de sujeito nulo para preenchido).

ASSUNTO(S)

interfaces fonicas interfaces semanticas categorias funcionais semantic interfaces bootstrapping phonetic interfaces language acquisition bootstrapping aquisicao da linguagem functional categories

Documentos Relacionados