Metaphor in corpora: a corpus-driven analysis of Applied Linguistics dissertations
AUTOR(ES)
Sardinha, Tony Berber
FONTE
Rev. bras. linguist. apl.
DATA DE PUBLICAÇÃO
2007
RESUMO
O presente estudo visa a desenvolver uma metodologia para identificar metáforas em corpora. O procedimento é baseado no desejo de que o computador possa fornecer um repertório de candidatos a metáfora no corpus sem que tivesse tido acesso a uma lista de metáforas possíveis naquele corpus. A metodologia trabalha com uma seleção inicial de palavras, partindo então para a detecção dos colocados em comum entre essas palavras e para o cálculo da distância semântica daqueles pares de palavras que possuam um número mínimo de colocados em comum. Os casos que satisfazem esses critérios são examinados cuidadosamente pelo pesquisador por meio de concordâncias. Essa metodologia foi aplicada a um corpus de dissertações de mestrado de Lingüística Aplicada defendidas no Brasil. O trabalho enfatiza a importância do uso de metáforas nas dissertações de mestrado, como uma maneira de os novos pesquisadores demonstrarem pertencimento à Lingüística Aplicada.
Documentos Relacionados
- ZANETTIN, Federico. Translation-Driven Corpora: Corpus Resources for Descriptive and Applied Translation Studies. New York: Routledge, 2012. 244 p
- A fraseologia do futebol: um estudo bilingue português-inglês direcionado pelo corpus
- A imagem do brasileiro no discurso do norte-americano em livros de culinária típica: um estudo direcionado pelo corpus
- Corpus linguistics: readings in a widening discipline
- Working closely with corpora. Proposta de ensino de colocações adverbiais em inglês para negócios, sob a luz da Linguística de Corpus