Frost Multidimensional Perfectionism Scale: versão portuguesa
AUTOR(ES)
Amaral, Ana Paula Monteiro, Soares, Maria João, Pereira, Ana Telma, Bos, Sandra Carvalho, Marques, Mariana, Valente, José, Nogueira, Vasco, Azevedo, Maria Helena, Macedo, António
FONTE
Arch. Clin. Psychiatry (São Paulo)
DATA DE PUBLICAÇÃO
2013
RESUMO
CONTEXTO: A Escala Multidimensional de Perfeccionismo de Frost (FMPS) é uma das escalas mais usadas em todo o mundo para avaliar o perfeccionismo. OBJETIVO: Analisar as características psicométricas da versão portuguesa da FMPS. MÉTODOS: A amostra foi constituída por 217 estudantes do ensino superior (178 mulheres). Um subgrupo (n = 166) completou o reteste após quatro semanas. RESULTADOS: A consistência interna da escala mostrou ser elevada (alfa de Cronbach = ,857). As correlações item-total corrigido variaram entre ,019 e ,548. Os resultados também sugeriram uma boa estabilidade temporal da escala, sendo a correlação teste-reteste de ,765. Foi realizada a análise das componentes principais com rotação Varimax e com base no Scree plot foram extraídas duas soluções fatoriais robustas (quatro e seis fatores). A análise paralela (Monte Carlo PCA) confirmou a solução de seis fatores. A validade concorrente com a escala MPS de Hewitt e Flett foi elevada, assim como a sua capacidade discriminante dos afetos positivos e negativos (Perfil de Estados de Humor - POMS). CONCLUSÃO: As duas estruturas fatoriais (quatro e seis fatores) encontradas na versão portuguesa da Escala Multidimensional de Perfeccionismo de Frost replicam os resultados obtidos por diferentes autores, em diferentes amostras e culturas. Esse fato sugere que essa escala é um instrumento robusto para a avaliação do perfeccionismo em vários contextos, clínicos e de investigação, bem como em estudos transculturais.
ASSUNTO(S)
escala multidimensional de perfeccionismo personalidade fidelidade validade português
Documentos Relacionados
- Propriedades psicométricas da Dutch Fatigue Scale e Dutch Exertion Fatigue Scale: versão brasileira
- Versão em português da Family Environment Scale: aplicação e validação
- Equivalência cultural da versão Brasileira da Voice Symptom Scale: VoiSS
- Multidimensional Students' Life Satisfaction Scale: translation into Brazilian Portuguese and cross-cultural adaptation
- Morse Fall Scale: tradução e adaptação transcultural para a língua portuguesa