De Dove mi Trovo a Whereabouts: Jhumpa Lahiri e a Autotradução
AUTOR(ES)
Costa, Andréa Moraes da
FONTE
Revista Brasileira de Literatura Comparada
DATA DE PUBLICAÇÃO
2022
RESUMO
RESUMO Este artigo discute a autotradução, centrando-se na escritora Jhumpa Lahiri, enquanto autotradutora de Dove mi Trovo (2018) - obra escrita pela autora em italiano e traduzida por ela para a língua inglesa, cuja publicação foi intitulada Whereabouts (2021a). A discussão destaca essa particularidade que recobre tal prática de Lahiri, isto é, o fato de que a referida autotradução deu-se a partir da língua italiana para a língua inglesa, embora a autora, sendo inglesa, de descendência indiana e naturalizada norte-americana, tenha durante muitos anos escrito exclusivamente em inglês. Considerando essa configuração inversa e, com base nas próprias reflexões de Lahiri sobre autotradução, este artigo objetiva compreender como a autora percebe a sua prática.