AS DIVERSAS FORMAS DO PRONOME INTERROGATIVO QUE: (O) QUE ((É) (QUE)) SE DEVE ENSINAR AO APRENDIZ DE PORTUGUÊS PL2/E? / AS DIVERSAS FORMAS DO PRONOME INTERROGATIVO QUE: (O) QUE ((É) (QUE)) SE DEVE ENSINAR AO APRENDIZ DE PORTUGUÊS PLE/PL2?
AUTOR(ES)
EBAL SANT ANNA BOLACIO FILHO
DATA DE PUBLICAÇÃO
2007
RESUMO
There have been detected many structures for the interrogative pronoun que (que, o que, o que é que, que é que, o que que, que que, o quê in-situ) in spoken brazilian portuguese. This paper focusses on the pragmatic functions of these forms, trying to deprehend the mechanism of their use, so that they can been properly explained to foreigners who learn brazilian portuguese.
ASSUNTO(S)
interrogative pronoun pronome interrogativo interrogative mood portugues para estrangeiros functionalism interrogacao portuguese for foreigners funcionalismo
ACESSO AO ARTIGO
Documentos Relacionados
- A estrutura das sentenças com pronome interrogativo no portugues brasileiro atual
- Orar, ensinar ou agir. As diversas formas de cumprir o Carisma de Sion
- O que ensinar aos pacientes com insuficiência cardíaca e por quê: o papel dos enfermeiros em clínicas de insuficiência cardíaca
- Oração relativa : o que se fala e o que se aprende no portugues do Brasil
- O ano turbulento que se encerra pode nos ensinar muito!